《诸葛亮传略》文言文翻译

《诸葛亮传略》文言文翻译

  诸葛亮,中国三国时期蜀汉丞相,著名的政治家、军事家、书法家、散文家、发明家。下面是小编收集整理的《诸葛亮传略》文言文翻译,希望对你有所帮助!

  原文

  亮少有逸群之才,英霸之气。身长八尺①,容貌甚伟,时人异焉。

  遭汉末扰乱②,随叔父玄避难荆州。躬耕于野,不求闻达。时左将军刘备以亮有殊量,乃三顾亮于草庐之中。亮深谓备雄姿杰出,遂厚相结纳。及魏武帝③南征,荆州刘琮④举州委质⑤而备失势,众寡而无立锥之地。亮时年二十七,乃建奇策,身使孙权,求援吴会⑥。

  权既宿服仰备,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三万人以助备。备得用与武帝交战大破其军,乘胜克捷,江南⑦悉平。后备又西取益州。章州既足,以亮为军师。将军备称帝号,拜亮为丞相。

  译文:

  诸葛亮年轻时有超群的才能,英雄霸王的`气概。身长八尺,面容相貌十分伟岸,当时人认为他与众不同。

  遇到汉末的动乱 ,诸葛亮随叔父诸葛玄到荆州避难。亲自在田间耕种,不求声望显达。这时左将军刘备认为诸葛亮有特殊旳才能,于是多次到草屋去拜访诸葛亮。诸葛亮十分称道刘备的杰出才能,于是结交了他,感情深厚。等到曹操南征,荆州刘琮把整个荆州当作礼物送给了曹操而自己投降曹操,但刘备失去了权势和地位,人数少而且没有立足之地。诸葛亮当年27岁,就进谏奇策,亲自出使孙权,向吴国求援。

  孙权早就敬佩刘备,又看到诸葛亮非常雅致,十分敬重他,立即派兵三万人来帮助刘备。刘备能够用兵于赤壁之战打败曹军,乘胜攻下曹军,江南都平定了,后来刘备又向西攻打益州。益州充实之后,任命诸葛亮为军师。将军刘备称帝,任命诸葛亮为丞相。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001633.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 田父遗产文言文翻译

    田父遗产文言文翻译   同学们有学过田父遗产这篇文言文吗?以下是是它的翻译,一起来看看吧!   田父遗产文言文翻译  原文   昔有一田父,自幼孤寒,而立之年乃有家室。日出而作,日…

    古诗文 2022年11月30日
    169
  • “于成龙,汉军镶黄旗人”阅读答案解析及翻译

    于成龙,汉军镶黄旗人。康熙七年,授直隶乐亭知县。八年,署滦州知州。以罪囚脱逃降调,乐亭民列其善政,两叩阍吁留,下巡抚金世德勘实,得复任。十八年,擢通州知州。 二十一年,擢江宁知府。…

    古诗文 2022年11月25日
    36
  • “山将别恨和心断,水带离声入梦流”的意思及全诗翻译赏析

    “山将别恨和心断,水带离声入梦流”这两句写告别锦江山水的离愁别恨——锦江的山好像因我之去,而牵绕着别恨,令人肝肠寸断;锦江的水似乎也…

    古诗文 2022年11月19日
    31
  • “彻里帖木儿,阿鲁温氏”阅读答案解析及翻译

    彻里帖木儿,阿鲁温氏。祖父累立战功,为西域大族。彻里帖木儿幼沉毅有大志,早备宿卫,擢中书直省舍人,遂拜监察御史。时右丞相帖木迭儿用事,生杀予夺皆出其意,道路侧目。彻里帖木儿抗言,历…

    古诗文 2022年11月24日
    51
  • 杜甫《房兵曹胡马》

    注释】 兵曹:兵曹参军的省称,是唐代州府中掌官军防、驿传等事的小官。房兵曹不详为何人。 胡:此指西域。 大宛(wǎn):汉代西域国名,其地在今乌兹别克斯坦境内,盛产良马。 大宛名:…

    古诗文 2022年5月15日
    152
  • 王安石《桂州新城记》

    译文: 侬智高在南方反叛,先后攻破十二州,十二州守卫的官吏,有的死有的没死,却没一个人能守住他们的州城,难道是他们的才能都不能胜任吗?不设置城郭,不准备好装备,即使有智谋勇气,还是…

    古诗文 2022年5月15日
    126
分享本页
返回顶部