醉人击虎文言文及翻译介绍

醉人击虎文言文及翻译介绍

  醉人击虎给我们的启示是再强大可怕的’困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。接下来小编为你带来醉人击虎文言文及翻译介绍,希望对你有帮助。

  醉人击虎文言文

  世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。之山下月明处,则虎也。是人非能胜虎,而气以盖之矣。

  醉人击虎翻译

  世上说大老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只大老虎。这人不是有打赢大老虎的本事,是他的气势盖过了大老虎。

  醉人击虎注释

  食含义为:吃

  必含义为:一定

  俟含义为:等待

  以为含义为:认为是,以为是

  击含义为:打

  即含义为:就

  逸含义为:逃

  之含义为:到

  则含义为:原来

  气含义为:气势

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001655.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 苏辙《天敌》阅读答案及原文翻译

    天敌 苏辙曰:“鱼不畏网罟,而畏鹈鹕,畏其天也。”一村叟见蜈蚣逐一蛇,行甚急,蜈蚣渐近,蛇不复动,张口以待。蜈蚣竟直入其腹,谕时而出,蛇已毙矣。村叟弃蛇于深…

    古诗文 2022年11月24日
    61
  • “李典字曼成,山阳钜野人也”阅读答案及原文翻译

    李典字曼成,山阳钜野人也。典从父乾,有雄气,合宾客数千家在乘氏。初平中,以众随太祖,破黄巾于寿张,又从击袁术,征徐州。吕布之乱,太祖遣乾还乘氏,慰劳诸县。布别驾薛兰、治中李封招乾,…

    古诗文 2022年11月17日
    19
  • 纳兰性德《浣溪沙·红桥怀古,和王阮亭韵》全词翻译赏析

    浣溪沙·红桥①怀古和王阮亭韵 纳兰性德 无恙②年年汴水③流。一声水调④短亭⑤秋。旧时明月照扬州。 曾是长堤牵锦缆⑥,绿杨清瘦至今愁。玉钩斜⑦路近⑧迷楼⑨。 注释 ①红…

    古诗文 2022年11月24日
    32
  • 文言文《游爱莲亭记》原文及翻译

    文言文《游爱莲亭记》原文及翻译   原文:   郡①之北郭有水滢然,曰萧湖。湖之北,舍舟步行,不五六里,曰后湖。湖与运河止间一堤,南始伏龙洞,北抵钵池山,东绕盐河一带,周环约十数里…

    古诗文 2022年11月17日
    22
  • 唐诗山居秋暝意思原文翻译-赏析-作者王维

    作者:王维 朝代:〔唐代〕 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 山居秋暝译文及注释 山居秋暝译文 新雨过后山谷里…

    古诗文 2023年2月19日
    11
  • 春寒古诗翻译赏析

      春寒   陈与义   二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。   海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中。   春寒字词解释:   巴陵:古郡名,今湖南岳阳市。   园公:诗人自注:“借居小…

    古诗文 2022年11月9日
    25
分享本页
返回顶部