锅巴救命文言文翻译

锅巴救命文言文翻译

  锅巴救命比喻孝敬父母,并持之以恒。出自《世说新语》的第一门,今天小编为大家准备了锅巴救命文言文翻译,欢迎阅读!

  锅巴救命文言文翻译

  【原文】

  吴郡陈某,家至孝,母好食铛底焦饭,陈作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征。陈已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。战于沪渎,败,军人溃散,逃走山泽,皆多饥死,陈独以焦饭得活。时人以为纯孝之报也。

  【注释】

  ①好::喜欢、喜爱。

  ②铛:铁锅。

  ③主簿:掌管文书机要,主办事务的官吏。

  ④恒:经常、常常。

  ⑤嚢:口袋

  ⑥辄(zhé):就。

  ⑦伫(zhù)录:同“贮藏”,储存,收藏。

  ⑧遗(wèi):送给,赠予。

  ⑨值:时值。

  ⑩未展:来不及。

  ⑾于:在。

  ⑿走:跑。

  (13)皆:都。

  【翻译】

  吴郡人陈遗,在家里非常孝顺。他母亲喜欢吃锅巴,陈遗在郡里掌管文书机要的时候,总是收拾好一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储藏起来,回家的时候就赠送给母亲。后来正值孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈主簿已经聚集收敛到几斗锅巴,来不及回家,于是就带着(锅巴)随军出征。双方在沪渎开战,袁山松大败了,军队溃散,都逃跑到山林沼泽地带,没有吃的.,多数人饿死了,陈主薄靠锅巴活了下来。当时人们认为这是对他纯挚的孝心的报答。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014460.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 薛昂夫《山坡羊·西湖杂咏·秋》诗词原文及赏析

      山坡羊·西湖杂咏·秋   薛昂夫   疏林红叶,芙蓉将谢,天然妆点秋屏列。断霞遮,夕阳斜,山腰闪出闲亭榭。分付画船且慢者。歌,休唱彻;诗,乘兴写。   参考译文   深秋来了,…

    古诗文 2022年11月10日
    33
  • 高中语文文言文知识点

    高中语文文言文知识点   导语:假舆马者,非利足也,而致千里(达到),下面是小编给大家整理的高中语文文言文知识点的相关内容,希望能给你带来帮助!   高中语文文言文知识点  ①高中…

    古诗文 2022年11月29日
    30
  • 【越调】寨儿令(鸳帐里)

             无名氏       &…

    古诗文 2022年9月11日
    56
  • 张孝祥《浣溪沙·洞庭》阅读答案

    浣溪沙  洞庭 张孝祥 行尽潇湘到洞庭。楚天阔处数峰青。旗梢不动晚波平。 红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明。夜凉船影浸疏星。 [注] ①红蓼,指生长在水边的红色蓼…

    古诗文 2022年11月26日
    41
  • 《雉带箭·原头火烧静兀兀》原文及译文

      《雉带箭·原头火烧静兀兀》作者为唐朝文学家韩愈。其古诗全文如下:   原头火烧静兀兀,野雉畏鹰出复没。   将军欲以巧伏人,盘马弯弓惜不发。   地形渐窄观者多,雉惊弓满劲箭加…

    古诗文 2022年11月7日
    33
  • 山人善琴文言文翻译

    山人善琴文言文翻译   山人善琴这篇文言文是考试的常考文章。以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   【原文】   国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林…

    古诗文 2022年11月30日
    52
分享本页
返回顶部