中山猫文言文翻译

中山猫文言文翻译

  同学们知道中山猫这篇文言文吗?以下是它的原文和翻译,一起来了解吧。

  中山猫文言文翻译

  原文

  赵人患鼠,乞猫于中山②,中山人予之猫。猫善扑鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:"盍③去诸?"其父曰:"是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎于鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉④,坏伤吾器用。吾将饥寒焉,不病⑤于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远。若之何⑥而去夫猫也?

  译文

  译文:有个赵国人担心鼠患,到中山国去讨猫,中山人把猫给了他。那猫善于捕捉老鼠,同时也捕鸡。一个多月之后,老鼠被捕光了,可他家的鸡也没有了。这家的儿子担心没有鸡,告诉他的父亲说:"为什么不把猫丢掉呢?"他父亲说:"这不是你所能理解的,我担心的在于老鼠,不在于没有鸡。有老鼠,就会偷我们的食物,毁坏我们的衣服,还在我们的墙上挖洞,破坏我们的.器具,这样我们就要挨饿受冻了。不是比没有鸡更有害处么?没有鸡,不吃鸡就罢了,离挨饿受冻还很遥远呢,为什么要把猫丢掉呢?"

  注释

  1.中山:古国名,在今河北正定东北

  2.患:祸害、灾难(吾之患在鼠)作名词

  3.患:忧虑,以…为患(赵人患鼠)作动词

  4.予:给予

  5.善:擅长,善于

  6.是:这

  7.穿:凿穿。

  8.弗:不

  9.垣墉:泛指墙壁。

  10.若:你。

  11.乞:求,讨。

  12.耳:罢了

  13.盍去诸:为何不把它赶走呢?盍,何不,为什么不。诸,兼词,相当于"之乎"。

  14.夫:那(若之何去夫猫)(发语词)

  15.病:害处

  16.去①:距离。

  去②:去除(本文可意义为"赶走")(盍去诸)(若之何而去夫猫也)

  17.若之何:为什么

  启示:

  不管白猫黑猫逮住老鼠就是好猫,赵人乞来的猫,"鼠尽而其鸡亦尽",文中儿子要"去"它,父亲却要留它,因为有猫利大而害小,去猫利小害大。猫对于人,功大于过,对猫不可求全责备。由猫及人,"金无足赤,人无完人",人也有过,要做到"有则改之无则加勉"。

  凡事都有两面性,我们不能只看见坏的而忽视了好的。只有学会取舍才能得到更多。同样,想要达到目标,就有事情需要牺牲。生活中万物莫不是如此。有舍才有得。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014646.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文教学实录

    文言文教学实录   《学弈》   师:今天我们学一篇古文(板书“古文”)知道什么叫古文吗?   生:古代的文章   生:古代的人写的文章。   师:说得有道理。古时侯的人写的文章自…

    古诗文 2022年11月30日
    35
  • ●卷四十六 ◎策略五首

      【策略一】   臣闻天下治乱,皆有常势。是以天下虽乱,而圣人以为无难者,其应之有术也。水旱盗贼,人民流离,是安之而已也。乱臣割据,四分五裂,是伐之而已也。权臣专制,擅作威福,是…

    古诗文 2022年10月10日
    39
  • 苏轼《三槐堂铭并》阅读答案及原文翻译赏析

    苏轼《三槐堂铭并》 天可必乎?贤者不必贵,仁者不必寿。天不可必乎?仁者必有后。二者将安取衷哉?吾闻之申包胥曰:“人定者胜天,天定亦能胜人。”世之论天者,皆不…

    古诗文 2022年11月17日
    29
  • 介子推不言禄

    文言文   晋侯赏从亡者,介子推不言禄①,禄亦弗及。   推曰:“献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋,必将有主。主晋祀者②,非君而谁?天实置之,而二…

    古诗文 2022年9月3日
    48
  • 画堂春·湔裙独上小渔矶

    朝代:清代 作者:顾贞观 原文: 感谢您的评分 湔裙独上小渔矶,袜罗微溅春泥。一篙生绿画桥低,昨夜前溪。回首楝花风急,催归暮雨霏霏。扑天香絮拥凄迷,南北东西。

    古诗文 2020年3月17日
    531
  • “彭龟年,字子寿,临江军清江人”阅读答案解析及翻译

    彭龟年,字子寿,临江军清江人。七岁而孤,事母尽孝。性颖异,读书能解大义。及长,得程氏《易》读之,至忘寝食,从朱熹、张栻质疑,而学益明。登乾道五年进士第,授袁州宜春尉、吉州安福丞。郑…

    古诗文 2022年11月25日
    32
分享本页
返回顶部