班昭续汉书文言文翻译

班昭续汉书文言文翻译

  导语:《班昭续汉书》是中国历史上第一个女文史学家班昭的著作。下面是小编为你准备的班昭续汉书文言文翻译,希望对你有帮助!

  班昭续汉书原文:

  扶风①曹世叔妻者,同郡班彪②之女也,名昭,字惠班。博学高才。世叔早卒,有节行法度。兄固著《汉书》,其八表及天文志未及竞而卒。和帝诏昭就东观藏书阁③踵而成之。帝数召入宫,令皇后诸贵人师事焉,号曰“大家”。每有贡献异物,辄诏大家作赋颂。时《汉书》始出,多未能通者,同郡马融伏于阁下,从昭受读。

  (选自《后汉书·曹世叔妻传》)

  注释:

  ①扶风:古地名,今陕西境内。

  ②班彪:当时著名学者。

  ③东观藏书阁:皇家藏书楼。

  文化常识:

  埮文史家。班昭是中国历史上第一个女文史家。她帮助哥哥班固完成了未竟的事业,而且对阐述《汉书》起到了重要作用,她的诗赋在当时也很著名。女性精通文史的在中国历史上不多,另一个是汉末的蔡文姬(蔡琰,见后文),还有一个是宋朝的’李清照,她是杰出的女词人,她早年还同丈夫一起研究金石书画。

  译文:

  班昭续《汉书》

  扶风郡曹世叔,他的妻子是同郡(扶风郡)班彪的女儿,叫做班昭,字惠班。学识渊博文采很高。曹世叔去世的早,班昭守节讲究礼节法度。她的哥哥班固写作《汉书》,其中有八卷表记和《天文志》没有写完就去世了。汉和帝下诏命令班昭在东观藏书阁继承班固遗志完成《汉书》。和帝多次下诏让班昭进宫,并命令皇后和贵人们以老师之礼对待她,班昭因此号称“大家(gu)”。每当各地或外国有贡献来的奇异的东西,就下令让班昭写诗赋颂扬。当时《汉书》刚一发行,大多数人都不能理解,同郡(扶风郡)的马融趴跪在楼阁下边,拜班昭为老师诵读传授《汉书》。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014724.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 北人生而不识菱者文言文翻译注释及道理

      《北人生而不识菱者》选自明代江盈科所著《缘箩山人集》。 1、文言文   北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护其…

    古诗文 2022年9月3日
    92
  • 写山东管仲墓的诗词大全

    管仲墓,在山东淄博市牛山北麓。淄博是古代春秋战国时齐国的都城。管仲名夷吾,字仲,是春秋时期大政治家,齐国著名的宰相,他辅助齐桓公,在齐国通货积财,富国强兵,尊周室,攘戎狄,九次大会…

    古诗文 2022年9月10日
    72
  • “虞诩字升卿,陈国武平人也”阅读答案解析及翻译

    虞诩字升卿,陈国武平人也。祖父经,为郡县狱吏,案法平允,务存宽恕。诩年十二,能通《尚书》。早孤,孝养祖母。后祖母终,服阕,辟太尉李脩府,拜郎中。   &nbsp…

    古诗文 2022年11月25日
    33
  • 如何激发学生学习文言文的兴趣

    如何激发学生学习文言文的兴趣   摘 要:文言文记载着我们国家的优秀传统文化与古人的思想情感,作为新时代的中学生有责任学好文言文。从两个方面阐述了怎样激发初中生学习文言文的兴趣:营…

    古诗文 2022年11月19日
    37
  • 现代媒介在文言文教学中的运用

    现代媒介在文言文教学中的运用   我们的文言文教学如何借助一些现实生活里学生感兴趣的媒介,架设通往古代文化的桥梁,吸引孩子们到文言文的世界早去游览?下面,我将根据自己的感悟,逐个说…

    古诗文 2022年11月28日
    29
  • “壁空残月曙,门掩候虫秋。”的意思及全诗翻译赏析

    “壁空残月曙,门掩候虫秋。”这两句是说,寺院壁缝中透过残月之光,天色快要亮了;门虽掩着,而秋虫的鸣叫声仍清晰可闻,呈现出一种凄凉的景象。见诗人病中难眠之状及…

    古诗文 2022年11月21日
    43
分享本页
返回顶部