丙吉问牛文言文翻译

丙吉问牛文言文翻译

  丙吉问牛是指看到牛的异常想起天气变化,赞扬官员关心百姓疾苦。下面是小编想跟大家分享的丙吉问牛文言文翻译,欢迎大家浏览。

  原文

  吉又尝出,逢清道群斗者,死伤横道。吉过之不问,掾史独怪之。

  吉前行,逢人逐牛,牛喘吐舌。吉止驻,使骑吏问:“逐牛行几里矣?”

  掾史独谓丞相前后失问,或以讥吉,吉曰:“民斗相杀伤,长安令、京兆尹职所当禁备逐捕,岁竟奏行赏罚而已。宰相不亲小事,非所当于道路问也。方春未可大热,恐牛近行用暑故喘,此时气失节,恐有所伤害也。是以问之。”

  掾史乃服,以吉知大体。

  翻译

  (暮春的一天,)丙吉外出,遇到行人斗殴,路边躺着死伤的人。然而,丙吉却不闻不问,驱车而过;掾史感到很奇怪,暗自纳闷儿。

  过一会儿,当看到老农赶的牛步履蹒跚、气喘吁吁时,丙吉却马上让车夫停车询问缘由。

  下属不解,问丙吉何以如此重畜轻人。

  丙吉回答说:“行人斗殴,有京兆尹等地方官处理即可,我只要适时考察其政绩,有功则赏、有罪则罚,这样就可以了。丞相是国家的高级官员,所关心的应当是国家大事。而问牛的事则不同,如今是春天,天气还不应该太热,如果那头牛是因为天太热而喘息,那么现在的气节就不太正常了,农事势必会受到影响。所以,我过问了牛的事儿。”

  延伸阅读:

  恰巧相似,开国总理周恩来也有一个问盐的逸事。

  20世纪60年代中期的一天,周恩来突然要负责保管他们家现金和存款的工作人员杨金铭仔细汇报他家近两个月的收支情况。在此之前,一般只是每到月底,才由工作人员向邓颖超报一次帐即可。

  杨金铭拿着记账的笔记本念道:“3月1日,买大葱5分钱,厨房用;3月2日,买盐1斤,1毛5分钱,厨房用。”

  “停”,周恩来一声叫停后,用疑惑的.眼光望着杨金铭说,“你们买盐多花了我一分钱。”

  杨金铭一阵紧张,连忙放下笔记本,很快找出了买盐的那张原始收据,上边清楚地写着:“大盐一斤,壹角伍分。”

  周恩来查看了买盐的那张发票后,示意他们退下,然后向北京市有关部门打了电话,询问民用食盐为何要涨价。

  原来,北京市卫生局为了预防市民患大脖子病而给食用盐加碘,才促使食用盐价格提高。周恩来得知这一情况后才放心。

  第二天,周恩来在外出时对杨金铭和卫士高振普说:“我不是在意多开支的那分把钱,而是因为食盐是千家万户都要使用的消费品,不能随意涨价。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016076.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《麦琪的礼物》的原文阅读

      一元八角七。全都在这儿了,其中六角是一分一分的铜板。这些分分钱是杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿软硬兼施地一分两分地扣下来,直弄得自己羞愧难当,深感这种掂斤播两的交易实在丢人现…

    古诗文 2022年11月8日
    36
  • 张元传文言文翻译

    张元传文言文翻译   文言文是语文考试的一道基本的题型,它需要学生对于古文有一定的了解。接下来小编搜集了张元传文言文翻译,仅供大家参考。   张元传   张元性谦谨,有孝行,微涉经…

    古诗文 2022年12月1日
    182
  • “许仲宣,字希粲,青州人”阅读答案解析及翻译

    许仲宣,字希粲,青州人。汉乾佑中,登进士第,时年十八。周显德初,解褐授济阴主簿,考功员外郎张义荐为淄州团练判官。宋初赴调,引对便殿。仲宣气貌雄伟,太祖悦之,擢授太子中允,受诏知北海…

    古诗文 2022年11月21日
    29
  • 《明史.江渊传》“江渊,字世用,江津人”阅读答案及原文翻译

    江渊,字世用,江津人。宣德五年庶吉士,授编修。郕王监国,徐有贞倡议南迁,太监金英叱出之,踉跄过左掖门。渊适入,迎问之。有贞曰:“以吾议南迁不合也。”于是渊入…

    古诗文 2022年11月17日
    37
  • “初,上欲以李林甫为相,问于中书令张九龄”阅读答案及原文翻译

    初,上欲以李林甫为相,问于中书令张九龄,九龄对曰:“宰相系国安危,陛下相林甫,臣恐异日为庙社之忧。”上不从。时九龄方以文学为上所重,林甫虽恨,犹曲意事之。侍…

    古诗文 2022年11月16日
    56
  • 崔祐甫传文言文阅读题

    崔祐甫传文言文阅读题   崔祐甫,字贻孙,太子宾客孝公沔之子也。以礼法为家,世闻。第进士,调寿安尉。安禄山陷洛阳,祐甫冒矢石入私庙,负木主以逃。自起居舍人累迁中书舍人。性刚直,遇事…

    古诗文 2022年11月21日
    35
分享本页
返回顶部