《山中与裴秀才迪书》译文及注释

《山中与裴秀才迪书》译文及注释

  《山中与裴秀才迪书》,去看看文中所描绘的美景,感受文中所表现的真挚友情。下面小编给大家介绍《山中与裴秀才迪书》译文及注释,一起来学习吧!

  《山中与裴秀才迪书》原文

  唐代:王维

  近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。

  北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏钟相间。此时独坐,僮仆静默,多思曩昔,携手赋诗,步仄径,临清流也。

  当待春中,草木蔓发,春山可望,轻鲦出水,白鸥矫翼,露湿青皋,麦陇朝雊,斯之不远,倘能从我游乎?非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀。然是中有深趣矣!无忽。因驮黄檗人往,不一,山中人王维白。

  译文

  现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。

  我向北渡过深青色的灞水,月色清朗,映照着城郭。夜色中登上华子冈,见辋水泛起涟漪,水波或上或下,水中 的月影也随同上下。那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。深巷中狗叫,叫声像豹叫一样。村子里传来舂米声,又与稀疏的钟声相互交错。这时, 我独坐在那里,跟来的僮仆已入睡,多想从前你我于搀着手吟诵诗歌,在狭窄的小路上漫步,临近那清澈流水的情景。

  等到了春天,草木蔓延生长,春天的山景更可观赏,轻捷的鲦鱼跃出水面,白色的鸥鸟张开翅膀,晨露打湿了青 草地,麦田里雉鸟在清晨呜叫,这些景色离现在不远了,(您)能和我一起游玩吗?如果你天性不是与众不同的话,难道我能把邀请你当作闲事吗?而这当中有很深 的旨趣啊!不要忽略。因为有载运黄檗的人出山,托他带给你这封信,不一一详述了。

  注释

  秀才:唐代对参加进士科考试的人的称呼。

  腊月:农历十二月。古代在农历十二月举行“腊祭”,所以称十二月为腊月。

  景气:景色,气候。

  故山殊可过:旧居蓝田山很可以一游。故山,旧居的山,指王维的’“辋川别业”所在地的蓝田山。殊,很。过,过访、游览。

  足下:您,表示对人的尊称。

  方温经:正在温习经书。方,正。

  猥:鄙贱。自谦之词。

  烦:打扰。

  辄便:就。

  憩感配寺:在感配寺休息。感配寺,王维集中有游感化寺的诗,《旧唐书·神秀传》中说,蓝田有化感寺。感配寺可能是化感寺之误。

  饭讫(qì):吃完饭。讫,完。饭,名词作动词,吃饭。

  北涉玄灞:近来渡过灞水。涉,渡。玄,黑色,指水深绿发黑。

  华子冈:王维辋川别业中的一处胜景。

  辋水:车轮状的湖水。

  村墟:村庄。

  夜舂:晚上用臼杵捣谷(的声音)。舂,这里指捣米,即把谷物放在石臼里捣去外壳。

  疏:稀疏的。

  静默:指已入睡。

  曩:从前。

  仄迳:迳同径,狭窄的小路。

  当待:等到。

  蔓发:蔓延生长。

  轻鯈(tiáo):即白,鱼名。身体狭长,游动轻捷。

  矫翼:张开翅膀。矫,举。

  青皋:青草地。皋,水边高地。

  麦陇:麦田里。

  朝雊(gòu):早晨野鸡鸣叫。雊,野鸡鸣叫。

  斯之不远〕这不太远了。斯,代词,这,指春天的景色。

  傥:同“倘”,假使,如果。

  天机清妙:性情高远。天机,天性。清妙,指超尘拔俗,与众不同。

  不急之务:闲事,这里指游山玩水。

  是中:这中间。

  无忽:不可疏忽错过。

  因驮黄檗(bò)人往:借驮黄檗的人前往之便(带这封信)。因,趁。黄檗,一种落叶乔木,果实和茎内皮可入药。茎内皮为黄色,也可做染料。

  不一:古人书信结尾常用的套语,不一一详述之意。

  山中人:王维晚年信佛,过着半隐的生活,故自称。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016252.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《即事十首(其三、其十)》

    章 甫 天意诚难测, 人言果有不? 便令江汉竭, 未厌虎狼求。 独下伤时泪, 谁陈活国谋? 君王自神武, 况乃富貔貅! 初失清河日, 骎骎遂逼人。 余生偷岁月, 无地避风尘。 精锐…

    古诗文 2022年9月11日
    58
  • 文言文通假字必考点

    文言文通假字必考点   案:同“按”;审察,察看。动词。“召有司案图,指从此以往十五都予赵。”   罢:通“疲”;疲劳。形容词。“罢夫赢老易于而咬其骨。”   颁:通“班”;“斑”…

    古诗文 2022年11月20日
    37
  • 《六祖坛经付嘱第六节》的原文及翻译

      师入塔后,至开元十年,壬戌八月三日,夜半,忽闻塔中如拽铁索声,众僧惊起。见一孝子从塔中帝释献衣走出,寻见师颈有伤,具以贼事闻于州县。县令杨侃,刺史柳无忝,得牒切加擒捉。五日,于…

    古诗文 2022年11月10日
    41
  • 桓灵时童谣

    朝代:两汉 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 举秀才,不知书。举孝廉,父别居。寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。

    古诗文 2020年3月21日
    556
  • 初二文言文专题训练

    初二文言文专题训练   内容预览:   二年级上期文言文专题复习   一、解释各句加线的词   1. 缘溪行,忘路之远近。( 沿着 )   2. 中无杂树,芳草鲜美,落英 缤纷。(…

    古诗文 2022年11月17日
    26
  • 高中语文文言文阅读练习及答案

    高中语文文言文阅读练习及答案   【甲】忽一人大呼"火起",夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风…

    古诗文 2022年11月28日
    29
分享本页
返回顶部