文言文《文侯与虞人期猎》原文及翻译

文言文《文侯与虞人期猎》原文及翻译

  《文侯与虞人期猎》告诉我们做人要诚信,下面小编为大家带来了文言文《文侯与虞人期猎》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。

  译文及注释

  译文

  魏文侯同掌管山泽的.官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

  注释

  文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。

  虞人:管理山泽的官。

  期猎:约定打猎时间。

  焉:哪里。

  是: 这

  罢:停止,取消。

  之:到,往。

  强:强大。

  期:约定

  雨:下雨

  岂:怎么

  可:能

  乃:于是就

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016409.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “郑文宝,字仲贤”阅读答案解析及翻译

    郑文宝,字仲贤,右千牛卫大将军彦华之子。彦华初事李煜,文宝以荫授奉礼郎,迁校书郎。入宋,煜以环卫奉朝请,文宝欲一见,虑卫者难之,乃被蓑荷笠,以渔者见,陈圣主宽宥之意,宜谨节奉上,勿…

    古诗文 2022年11月29日
    44
  • 《渔家傲·秋思》中考试题集锦及阅读答案

    《渔家傲  秋思》中考题集锦 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千幛里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管幽幽霜满地,人不寐,…

    古诗文 2022年11月19日
    42
  • “文人相轻,自古而然”阅读答案及原文翻译

    文人相轻,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之间耳,而固小之,与弟超书曰:“武仲以能属文为兰台令史,下笔不能自休。”夫人善于自见,而文非一体,鲜能备善,是以各以所…

    古诗文 2022年11月17日
    37
  • 《菊花·秋丛绕舍似陶家》翻译及赏析

      《菊花·秋丛绕舍似陶家》作者为唐朝文学家元稹。其古诗全文如下:   秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。   不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。   【前言】   《菊花》是唐代诗人…

    古诗文 2022年11月7日
    33
  • 初中文言文为字词义总结

    初中文言文为字词义总结   (1)成为,变成。例:①此何遽不为福乎?②处遂改励,终为忠臣。   (2)做。例:①为之,则难者亦易矣。②即书诗四句,并自为其名。   (3)作为,当作…

    古诗文 2022年11月17日
    34
  • “朔方节度使牛仙客,前在河西”阅读答案解析及翻译

    朔方节度使牛仙客,前在河西,能节用度,勤职业,仓库充实,器械精利;上闻而嘉之,欲加尚书。张九龄曰:“不可。尚书,古之纳言,唐兴以来,惟旧相及扬历中外有德望者乃为之。仙客…

    古诗文 2022年11月25日
    73
分享本页
返回顶部