许衡文言文翻译

许衡文言文翻译

  导语:为元代百科全书式的通儒和学术大师,主持研订《授时历》。下面是关于他的文言文的原文以及翻译。

  原文

  许仲平义不苟取

  许衡

  许衡字仲平,怀之河内人也。尝暑中过河阳,渴甚,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若。或问之,曰:“非其有而取之,不可也。”人曰:“世乱,此无主。”曰:“梨无主,吾心独无主乎?”

  译文

  许衡字仲平,是怀州的河内人。他曾经在酷暑的时候路过河阳(今河南孟西县),当时非常口渴。道路旁有一棵梨树,人们都争着摘梨吃,只有许衡一个人正襟而坐在树下,安然如常毫不动心。有人问他(为什么不摘梨吃),他说:“不是自己的`东西却去拿,是不可以的。”那人说:“现在世道这么乱,这梨树没有主人了。”许衡回答说:“梨没有主人,难道我的心也没有主人吗?”

  字词翻译

  怀之河内:怀州的河内。

  尝:曾经。

  中:路过。

  争取:争相摘取。

  危坐:正襟而坐 危:正。

  自若:安然如常、毫不动心。

  啖:吃。

  或:有人。

  非其有取之,不可也:不是我拥有的东西去拿来是不可以的。其:代词,自己。

  吾心独无主乎:我的心难道没有主人吗?独,难道,反问语气词。

  人所遗,一毫弗义弗受也:别人赠送的东西,即使是一丝一毫,不合乎义也不能接受。遗,赠送。

  其:自己。

  过:经过。

  河阳:古县名,今河南孟州市西。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017632.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《山房春事二首其一》的翻译与赏析

      风恬日暖荡春光,戏蝶游蜂乱入房。   数枝门柳低衣桁,一片山花落笔床。   【前言】   《山房春事二首》是唐代诗人岑参创作的两首七言绝句。第一首诗写的是浓郁的春光充天塞地,连…

    古诗文 2022年11月7日
    17
  • 张俭望门投止文言文翻译

    张俭望门投止文言文翻译   张俭是东汉时期名士,江夏八俊之一。下面是小编为大家整理的关于张俭望门投止的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   张俭亡命困迫①,望门投止,莫不重其…

    古诗文 2022年12月3日
    15
  • 愚公移山文言文阅读题

    愚公移山文言文阅读题   北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能…

    古诗文 2022年11月21日
    19
  • “水似晴天天似水,两重星点碧琉璃。”的意思及全诗鉴赏

    “水似晴天天似水,两重星点碧琉璃。”这两句写星夜的景色——水面碧绿,像是蔚蓝色的天空,蔚蓝色的天空,又像是碧绿的水,水天一色不可分辨…

    古诗文 2022年11月20日
    31
  • “董宣字少平,陈留圉人也”阅读答案及翻译

    董宣字少平,陈留圉人也。初为司徒侯霸所辟,举高第,累迁北海相。到官,以大姓公孙丹为五官椽。丹新造居宅,而卜工以为当有死者,丹乃令其子杀道行人,置尸舍内,以塞其咎。宣知,即收丹父子杀…

    古诗文 2022年11月24日
    40
  • 五绝・秋话梅情

         五绝·秋话梅情    (一)秋话 望断风悲去,苍茫雁未回。 人来秋雨夜,无处话西梅。    (二)梅情 西梅随泪去,南桂落风微…

    古诗文 2022年9月29日
    64
分享本页
返回顶部