阮孝诸传文言文翻译

阮孝诸传文言文翻译

  《阮孝绪传》为《南史选译》其中一则故事。阮孝绪不爱财,不慕富贵,很清廉,有远见,孝顺。以下是小编整理的关于阮孝诸传文言文翻译,欢迎阅读。

  阮孝绪传

  原文

  孝绪七岁,出继①从伯胤之。胤之母周氏卒,遗财百余万应归孝绪,孝绪一无所纳,尽以归胤之姊琅邪王晏之母,闻者咸叹异之。年十六,父丧,不服绵纩②,虽蔬菜有味亦吐之。外兄王晏贵显,屡至其门,孝绪度之必至颠覆③,闻其笳管④,穿篱逃匿,不与相见。曾食酱美,问之,云是王家所得,便吐餐覆酱。及晏诛,亲戚咸为之惧。孝绪曰:“亲而不党,何坐⑤之及?”竟获免。

  注释

  ①出继:此处指把孝绪送给堂伯阮胤之做儿子。

  ②绵纩(kuáng):指丝织品。

  ③颠覆:指王晏遭杀身之祸一事。

  ⑤坐:因事入罪。

  译文

  孝绪七岁时,过继给堂伯阮胤之。胤之的的母亲周氏死后,有遗产一百多万应该属于孝绪,孝绪一点也没要,全部给了胤之的姐姐琅邪王晏的母亲。听说此事的人,都对孝绪既叹服又惊异。

  孝绪年幼时就非常孝顺,性格沉静。虽然也与小孩游耍,(但)经常以穿水池、筑山峰为乐。十三岁的时候就读完了《五经》。十五岁时带着举行成年仪式的.帽子去 见父亲,说:“我愿意效法松子隐遁到瀛海里,追仿许由幽居在山谷中。这样或许才能保全性命,免除世俗的拖累。”从此独居一室,不是向父母问安就不出门,家 里的人也见不到他的面。亲戚和朋友因此把他叫做“居士”。表哥王晏富贵显赫,常常到他房内去。孝绪估计他必然会闯祸倒霉,总是避开或躲起来不跟他见面。他 曾吃酱,觉得很好吃,问酱从哪儿来,说是从王家弄来的,他便呕吐出来。等到王晏被杀死,他的亲戚都因此很害怕。孝绪说:“虽是亲戚,但不结党,为什么牵连 到我们呢?”终于获得赫免。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017674.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住”全词翻译赏析

    “才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住”出自王观《卜算子 送鲍浩然之浙东》 水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。   才始送春…

    古诗文 2022年11月18日
    46
  • 刘长卿《送灵澈上人》

    原文: 唐・刘长卿 苍苍竹林寺, 杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳, 青山独归远。 注:选自《刘随州诗词集》(《四部丛刊》本)卷一。灵澈上人,唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(现在浙江绍…

    古诗文 2022年5月16日
    156
  • 秋日田园杂兴

    朝代:宋代 作者:范成大 原文: 感谢您的评分 杞菊垂珠滴露红,两蛩相应语莎丛。虫丝罥尽黄葵叶,寂历高花侧晚风。朱门巧夕沸欢声,田舍黄昏静掩扃。男解牵牛女能织,不须徼福渡河星。橘蠹…

    古诗文 2020年3月18日
    983
  • “一杯愁绪,几年离索“意思全词赏析

    南宋山阴(今浙江沼兴)沈园的粉壁上曾题着两阕《钗头凤》: 其一: 红酥手,黄藤酒,满城春.色宫墙柳; 东风恶,欢情薄, 一怀愁绪,几年离索, 错、错、错。 春如旧,人空瘦,泪痕红邑…

    古诗文 2022年11月18日
    69
  • 语文文言文阅读试题:寇恂字子翼

    语文文言文阅读试题:寇恂字子翼   寇恂字子翼,上谷昌平人也,世为著胜。光武南定河内,而更始大司马朱鱿等盛兵据洛阳。光武难其守,问于邓禹曰:诸将谁可使守河内者?禹曰:昔高祖任萧何于…

    古诗文 2022年11月26日
    43
  • 秋胡行赏析与翻译

      秋胡行   曹操   天地间,人为贵。立君牧民,为之轨则。   车辙马迹,经纬四极。黜陟幽明,黎庶繁息。   於铄贤圣,总统邦域。封建五爵,井田刑狱。   有燔丹书,无普赦赎。…

    古诗文 2022年11月5日
    32
分享本页
返回顶部