未的文言文翻译

未的文言文翻译

  文言文虽然词语简短,但是一个字包含的意思就有多层的意思。下面请看小编带来的未的文言文翻译!欢迎阅读!

  未的文言文翻译

  1. 不,不曾,没有:~必。~曾(céng )。~来。~尝。~竟(没有完成的)。~及(a.没有来得及;b.没有达到)。

  2. 地支的`第八位,属羊。

  3. 用于记时:~时(下午一点至三点)。

  4. 放在句末,表示疑问:“君除吏尽~?吾亦欲除吏”。

  【其他词语翻译】

  【何】

  (一)用作疑问代词。

  1.单独作谓语,后面常有语气助词"哉""也",可译为"为什么""什么原因"。

  ①何者?严大国之威以修敬也。(《廉颇蔺相如列传》)

  ②予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?(《岳阳楼记》)

  ③齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?(《六国论》)

  2.作动词或介词的宾语,可译为"哪里""什么"。译时,"何"要后置。

  ①豫州今欲何至?(《赤壁之战》)

  ②大王来何操?(《鸿门宴》)

  ③一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?(《触龙说赵太后》)

  3.作定语,可译为"什么""哪"。

  ①其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。(《琵琶行》)

  ②然则何时而乐耶?(《岳阳楼记》)

  (二)用作疑问副词。

  1.用在句首或动词前,常表示反问,可译为"为什么""怎么"。

  ①何不按兵束甲,北面而事之?(《赤壁之战》)

  ②徐公何能及君也?(《邹忌讽齐王纳谏》)

  2.用在形容词前,表示程度深,可译为"怎么""多么""怎么这样"。

  ①至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)

  (三)作语助词,相当于“啊”。

  ①新妇车在后,隐隐何甸甸。(《孔雀东南飞》)

  (四)何:通“呵”,喝问。

  ①信臣精卒陈利兵而谁何。(谁何:呵问他是谁何。意思是检查盘问。)(《过秦论》)

  【何如】【奈何】【若何】表示疑问或反问,译为“怎么样”“怎么办”“为什么”。

  ①以五十步笑百步,则何如(《季氏将伐颛臾》)

  ②其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉(《五人墓碑记》)

  ③沛公大惊,曰:"为之奈何?"(《鸿门宴》)

  ④奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(《阿房宫赋》)

  【何以】即“以何”,介宾短语,用于疑问句中作状语,根据"以"的不同用法,分别相当于"拿什么""凭什么"等。

  ①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵(《触龙说赵太后》)

  ②不为者与不能者之形何以异(《齐桓晋文之事》)

  ③吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也(《庄暴见孟子》)

  【无何】译为“不久”“没多久”。

  ①抚军不忘所自,无何,宰以卓异闻,宰悦,免成役(《促织》)

  【何乃】译为“怎能”

  ①阿母谓府吏:何乃太区区(《孔雀东南飞》)

  【乎】

  (一)用作语气助词。

  1.表疑问语气。可译为"吗""呢"。

  ①几寒乎?欲食乎?(《项脊轩志》)

  ②技盖至此乎?(《庖丁解牛》)

  ③欲安所归乎?(《赤壁之战》)

  2.表示反问语气,相当于“吗”、“呢”。

  ①布衣之交尚不相欺,况在国乎?(《鸿门宴》)

  ②吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)

  ③然豫州新败之后,安能抗此难乎?(《赤壁之战》)

  3.表测度或商量语气,可译为"吧"。

  ①王之好乐甚,则齐其庶几乎。(《庄暴见孟子》)

  ②圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

  ③日食饮得无衰乎(《触龙说赵太后》)

  ④今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?(《陈涉世家》)

  ⑤无以,则王乎?(《齐桓晋文之事》)

  4.用于感叹句或祈使句,可译为"啊""呀"等。

  ①宜乎百姓之谓我爱也(《齐桓晋文之事》)

  ②悔相道之不察兮,延伫乎吾将反(《离骚》)

  ③西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍(《赤壁赋》)

  ④长铗归来乎!出无车(《冯谖客孟尝君》)

  5.用在句中的停顿处。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017724.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 墨子怒耕柱子

    朝代:先秦 作者:佚名 原文: 感谢您的评分   墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥…

    古诗文 2020年3月4日
    630
  • 初中文言文蒲松龄《狼》原文及翻译

      《狼》原文:   一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。   屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。   屠大窘…

    古诗文 2022年11月5日
    107
  • “昨夜松边醉倒,问松“我醉何如”。”的意思及全词翻译赏析

    昨夜松边醉倒,问松“我醉何如”。   [译文]  昨天夜里我醉倒在松树之下,居然醉眼惺忪地问松树说:“我醉得怎样了啊?&rd…

    古诗文 2022年11月18日
    57
  • 天生我材必有用,千金散尽还复来。意思翻译及赏析

    原文 将进酒 李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对…

    古诗文 2022年9月4日
    412
  • 汪琬《忘庵王先生传》阅读答案及翻译

    忘庵王先生传 [清]汪琬 王先生武,字勤中,明太傅文恪公六世孙也。以诸生入太学,少时风流傥爽,不屑意举子业,自读书赋诗外,若投壶、蹴鞠、豢鱼、笼禽之方,无不通究,而尤长于画,素擅鉴…

    古诗文 2022年11月24日
    43
  • 门有车马客行拼音版及意思(李白)

    “门有车马客行拼音版及意思(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 《门有车马客行》一共有三首,分为为唐代李白门有车马客行、西晋陆机门有车马客行、南北朝鲍…

    古诗文 2022年9月3日
    55
分享本页
返回顶部