巨马水文言文翻译

巨马水文言文翻译

  流经涿州的巨马水(现在的拒马河),这条河流已经是涿州不可分割的一部分。巨马水又东流,有郦亭沟水注入。下面是关于巨马水文言文翻译的内容,欢迎阅读!

  【原文】

  巨马水①又东,郦亭沟水②注之。水上承督亢沟水于逎县③东,东南流,历紫渊④东。余六世祖乐浪府君⑤,自涿之先贤乡爰宅其阴⑥,西带巨川,东翼⑦兹水,枝流津通,缠络墟圃⑧,匪直田渔之赡可怀⑨,信为游神⑩之胜处也。其水东南流,又名之为郦亭沟。

  【注释】

  ①巨马水:今称拒马河,在河北省西部,流经郦道元家乡郦亭沟。

  ②郦亭沟水:拒马河的支流。

  ③督亢沟水:拒马河支流,流经今北京市房山区、河北省涿州市、固安县、高碑店市入白沟河。逎(qiú)县:古县名,治今河北省涞水县北。逎,同“遒”。

  ④紫渊:在今河北省涿州市西南。

  ⑤乐浪:郡名,汉武帝时置,治今朝鲜(今朝鲜平壤市)。府君:汉代对郡相、太守的尊称,后仍沿用。

  ⑥涿:今河北省涿州市。爰:助词,无义。阴:山北水南为阴。

  ⑦翼:分列左右。

  ⑧缠络:缠绕,环绕。墟圃(xū pǔ):田园。

  ⑨匪(fěi)直:不只是,不仅仅。赡(shàn):丰富,充足。怀:怀念。

  ⑩信:的确,实在。游神:游玩嬉娱。

  【译文】

  巨马水又东流,有郦亭沟水注入。郦亭沟水上口在逎县东边,承接督亢沟水,向东南流,经紫渊东面。我的六世祖是乐浪郡的’太守,从涿郡的先贤乡迁居到这里,于是就住在水南,西面环绕着巨马大河,东面分列着这沟水,支流贯通,缠绕田园,不仅有丰富的农产品和水产品令人怀恋,实在也是遨游嬉娱的佳境。这支水东南流,又名为郦亭沟。

  【评析】

  圣水是今拒马河的支流,但当今是什么河,已经无法考实。有的认为是白沟河,却也并无确证。因为历史上这个地区河流交错,海河水系的支流很多,而且常有变迁,北魏距今一千多年,所以很难落实。谭其骧主编的《中国历史地图集》第四册南北朝图上绘有圣水,但也只能作为参考。巨马水今称拒马河,发源于河北省涞源县以西的山西省境内,上游分南、北二支,由于此河流经郦道元家乡,所以注文写得特别细致。涿州市为了纪念郦道元,于1995年在此河流域的郦道元村修建了一座郦道元纪念馆。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017932.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 满江红·雨后荒园_段克己的词原文赏析及翻译

    满江红·雨后荒园_段克己的词原文赏析及翻译         遁庵主人植菊阶下,秋雨既盛,草莱芜没,殆不可见。江空岁晚,霜余草腐,而吾菊始发数花,生意凄然,似诉余以不遇,感而赋之。凶…

    古诗文 2022年11月5日
    49
  • 高考语文第一轮的复习《文言文中的省略句》

    高考语文第一轮的复习《文言文中的省略句》   1.省主语   在一个复句之中,第一个分句出现了主语,如果后几个分句的主语与第一个分句相同,那么后几个分句的主语可以省略,这种情况在古…

    古诗文 2022年11月17日
    29
  • 欧阳修文集――卷一五一・书简卷八

      【与丁学士〈宝臣,字元珍〉五通】   △一〈皇?四年〉   某启,自闻南方寇梗,思欲附问凶祸。闲居难求的便,虽在哀殒,翘想之心不可道也。元珍学行优深,才当远用。遘此不幸,古人多…

    古诗文 2022年10月10日
    50
  • 《史蝤尸谏》文言文原文翻译

      卫灵公之时,蘧伯玉贤而不用,弥子瑕不肖而任事。卫大夫史蝤患之,数以谏灵公而不听。史蝤病且死,谓其子曰:“我即死,治丧于北堂。吾不能进蘧伯玉而退弥子瑕,是不能正君也,生不能正君者…

    古诗文 2022年11月7日
    39
  • 洗然弟竹亭原文及翻译

      洗然弟竹亭   孟浩然   吾与二三子,平生结交深。   俱怀鸿鹄志,昔有鶺鴒心。   逸气假毫翰,清风在竹林。   达是酒中趣,琴上偶然音。   【前言】   《洗然弟竹亭》…

    古诗文 2022年11月5日
    36
  • 《韩信忍辱》阅读答案及原文翻译

    韩信忍辱     淮阴侯韩信者,淮阴①人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者。   &n…

    古诗文 2022年11月17日
    56
分享本页
返回顶部