义犬文言文翻译注释

义犬文言文翻译注释

  义犬一文是聊斋志异篇目。下面就随小编一起去阅读义犬文言文翻译注释,相信能带给大家帮助。

  义犬文言文

  潞安某甲,父陷狱将死。搜括囊蓄,得百金,将诣郡关说。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某下骑,乃以石投犬,犬始奔去。视犬已远,乃返辔疾驰,抵郡已暮。及扫腰橐,金亡其半,涔涔汗下,魂魄都失,辗转终夜,顿念犬吠有因。

  候关出城,细审来途。又自计南北冲衢,行人如蚁,遗金宁有存理!逡巡至下骑所,见犬毙草间,毛汗湿如洗。提耳起视,则封金俨然。感其义,买棺葬之,人以为义犬冢云。

  义犬文言文翻译

  潞安府某甲,他父亲因事被拘禁监狱里,快要死了。他把家中钱财搜罗净尽,凑了百两银子,准备用来到郡里托人情。他骑上骡子出门,家中养的小黑狗就跟着他。某甲就呵斥驱赶它,让它退了回去。某甲走了之后,那狗又跟上了他,用鞭子赶也不回去,跟着走了几十里地。某甲半路下骡,用石头砸它,那狗才跑开。某甲又向前走,那条狗风驰电掣般地又追上来,咬那骡子的尾巴和蹄子。某甲发火了,用鞭抽它,那狗不停地呜叫。忽然又跳到前面,气呼呼地咬骡子的脑袋,似乎想阻住他的去路。某甲认为这事情不吉利,就更生气了,骑着骡子调转头来追着驱赶它。看那狗已经跑远了,才拉转骡头疾速奔驰,来到郡里时,天已近傍晚了。等他一按腰间的钱袋,银子丢了一半,汗刷地流了下来,魂都吓没了。他翻来覆去睡不着,忽然想起那狗叫定有原因。他早早起来,在城门口等候开了城门走出城来,在来时经过的路上仔细寻找。他又想,这里是南北大道,行人多如蚂蚁,丢失的银子哪有还在的`道理。他犹犹豫豫地来到来时下骡的地方,见到那狗已经死在草丛里。身上出的汗把毛全都湿透了,像刚洗过一样。提起那狗的耳朵一看,那成封的银子整整齐齐摆在那里。某甲被这狗的义气感动了,买了棺材把它埋葬了。人们都称那坟为“义犬冢”。

  义犬文言文字词注析:

  [1]潞安:县名。

  [2]郡关:州府。

  [3]说:通关节、说人情。

  [4]既:已经。

  [5]则:就。

  [6]以:相当于“把”“拿”“将”。

  [7]去:离开。

  [8]乃:才。

  [9]扫腰橐:扫,清理;腰橐,钱袋。

  [10亡:丢失。

  [11涔涔:汗流不止。

  [12候关:守候城门开放。

  [13]冲衢:交通要道。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022422.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “郑侠,字介夫,福州福清人”阅读答案及原文翻译

    郑侠,字介夫,福州福清人。治平中,随父官江宁,闭户苦学。王安石知其名,邀与相见,称奖之。进士高第,调光州司法参军。安石居政府,凡所施行,民间不以为便。光有疑狱,侠谳议传奏,安石悉如…

    古诗文 2022年11月16日
    32
  • 至死不渝的爱情诗句 浪漫至死不渝的金句

    至死不渝的爱情诗句 浪漫至死不渝的金句   在平时的学习、工作或生活中,大家都对那些朗朗上口的诗句很是熟悉吧,不同的诗句,其语言艺术所表现的语言风格、特点、技巧各不相同。诗句的类型…

    古诗文 2022年11月4日
    52
  • 芙蓉楼送辛渐文言文赏析

    芙蓉楼送辛渐文言文赏析   【原诗】   芙蓉楼送辛渐   王昌龄   寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。   洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。   【相关试题及阅读答案】   ⑴一…

    古诗文 2022年11月26日
    37
  • 高中金安节文言文阅读训练附答案以及解析译文

    高中金安节文言文阅读训练附答案以及解析译文   金安节,字彦亨,歙州休宁人。资颖悟,日记千言,博洽经史,尤精于《易》。宣和六年,由太学擢进士第,调洪州新建县主簿。迁殿中侍御史。韩世…

    古诗文 2022年11月27日
    33
  • 唐诗宴梅道士山房意思原文翻译-赏析-作者孟浩然

    作者:孟浩然 朝代:〔唐代〕 林卧愁春尽,搴帷览物华。 忽逢青鸟使,邀入赤松家。 金灶初开火,仙桃正发花。 童颜若可驻,何惜醉流霞。 宴梅道士山房译文及注释 宴梅道士山房译文 我高…

    古诗文 2023年2月25日
    25
  • 唐诗同题仙游观意思原文翻译-赏析-作者韩翃

    作者:韩翃 朝代:〔唐代〕 仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。(初见 一作:下见) 山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。 疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。(闲 一作:生) 何用别寻方外去…

    古诗文 2023年2月18日
    14
分享本页
返回顶部