迂公修屋文言文翻译

迂公修屋文言文翻译

  迂公修屋记叙了个性吝啬的迂公篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理,修了还说白白浪费钱。下面是小编整理的迂公修屋文言文翻译,希望对你有所帮助!

  《迂公修屋》文言文

  有迂氏者,世称迂公,性吝啬:篱败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子东藏西匿,仍半身淋漓,且号且诟,妻诘曰:“吾适尔,因汝家富,不意乃受此累。汝何以为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆。迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒耗资财?”

  翻译

  有一个姓迂的人,世人称他迂公,个性吝啬:篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理。一天,半夜突然下起了大雨,屋子漏雨就像被注了水,妻子儿女东躲西藏,还是被雨水打湿了大半身,妻子边喊边骂,责问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没有想到要受这种苦累。你凭什么做孩子的父亲?凭什么做我的丈夫?” 迂公无可奈何。第二天早晨,请来工匠修屋子。然而,在之后的两个月中,天气晴朗无比,看不见一点要下雨的征兆。迂公叹息说:“刚刚将屋子修好,就不下雨了,难道不是白白的消耗钱财吗?”

  字词翻译

  1、迂:姓迂的’人。 这是作者虚构的人物。迂,迂腐。

  2、诟(gòu):责骂。

  3、葺(qì):修理,治。

  4、徒:白白地。

  5、雨:(名词作动词)下雨 。

  6、良:很。

  7、交:一起。

  8、适:指女子出嫁 。

  9、雨兆:下雨的征兆。

  10、号:大声叫;叫喊

  11、修:修理,修建。

  12、夜半:半夜。

  13、何以:(以何)凭什么。

  14、匿:躲。

  15、妻子:妻子和儿女。

  16、旦日:第二天早上。旦,早上。

  17、延:请。

  18.、乃:竟然

  19、诘:责问。

  20、治:修。

  21、意:料到,想到。

  22、暴:大,这里形容大雨。

  23、无奈:无可奈何

  《迂公修屋》主旨

  迂公是个吝啬小气,为一点钱而斤斤计较,为了财富而不愿花钱,缺乏远见,并且目光短浅的人。

  文章讽刺了缺乏远见的人,批评了那些目光短浅,不求上进,懒惰的人。告诫我们做事不能呆板,要有远见,这样才能使我们成功。

  备注

  《迂公修屋》节选自明代张夷令《迂仙别记》,描写的是一个叫迂公的人迂腐、僵化的故事。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022726.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 温庭筠《商山早行》古诗赏析与翻译

    《商山早行》是唐代文学家温庭筠的诗作。此诗描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。整首诗正文虽然没有出现一个&…

    古诗文 2022年11月17日
    33
  • 《丰乐亭游春三首》

    欧阳修 绿树交加山鸟啼,  晴风荡漾落花飞。 鸟歌花舞太守①醉, 明日酒醒春已归。 春云淡淡日辉辉, 草惹行襟絮拂衣。 行到亭西逢太守, 篮舆酩酊插花归。 红树青山日欲斜, 长郊草…

    古诗文 2022年9月11日
    54
  • 东林寺白莲――白居易诗词全集

    东林寺白莲 [唐] 白居易 东林北塘水,湛湛见底青。 中生白芙蓉,菡萏三百茎。 白日发光彩,清飚散芳馨。 泄香银囊破,泻露玉盘倾。 我渐尘垢眼,见此琼瑶英。 乃知红莲花,虚得清净名…

    古诗文 2022年10月6日
    115
  • 高中文言文阅读题附参考译文

    高中文言文阅读题附参考译文   文言文阅读(19分)阅读下面文言文,完成1~4题。   穆宁,怀州河内人。父元休,有名开元间,献书天子,擢偃师丞,世以儒闻。宁刚正,气节自任。以明经…

    古诗文 2022年11月27日
    50
  • 初中新生咬文嚼字学好语文文言文的方法

    初中新生咬文嚼字学好语文文言文的方法   我国有悠久的文化传统和丰富的文化遗产,这些遗产主要保存在浩如烟海的古书里,我们要继承这份遗产,做到古为今用,就必须先读懂古文。读懂一些简单…

    古诗文 2022年11月19日
    44
  • 《三五七言》翻译赏析

      《三五七言》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。   相思相见知何日?此时此夜难为情!   入我相思门,知我相思苦。   长相思…

    古诗文 2022年11月6日
    36
分享本页
返回顶部