长相思

吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情?

君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,江头潮已平。

翻译
钱塘江北青翠的吴山,钱塘江南清秀的越山,成天价俯看着征帆归舟,似在殷勤送迎,好生有情。可此际,一对有情人儿正依依江岸,难分难舍,那山却依旧招呼着行人归客,全不管他俩的离情别绪,真个是无情透了。钱塘江水似乎也是无情,这对有情人,同心结子还未打成、定情之期还未说妥,它却涨起大潮,催着行舟早发。可是,当他俩泪水盈眶之时,它也把潮头悄悄涨到与岸齐平;似乎只等着泪珠夺眶而出,它也要让潮水涌向四野一般。

赏析
词以一女子的声口,抒写她因婚姻不幸,与情人诀别的悲怀。开头用民歌传统的起兴手法,“吴山青,越山青”,叠下两个“青”字,色彩鲜明地描画出一片江南特有的青山胜景。吴越自古山明水秀,风光宜人,却也阅尽了人间的悲欢。“谁知别离情?”歇拍处用拟人手法,向亘古如斯的青山发出嗔怨,借自然的无情反衬人生有恨,使感情色彩由轻盈转向深沉,巧妙地托出了送别的主旨。

“君泪盈,妾泪盈”,过片承前,由写景转入抒情。临别之际,泪眼相对,哽咽无语。“罗带同心结未成”,含蓄道出了他们悲苦难言的底蕴。古代男女定情时,往往用丝绸带打成一个心形的结,叫做“同心结”。“结未成”,喻示他们爱情生活横遭不幸。不知是什么强暴的力量,使他们心心相印而难成眷属,只能各自带着心头的累累创伤,来此洒泪而别。“江头潮已平”,船儿就要起航了。“结未成”“潮已平”,益转益悲,一江恨水,延绵无尽。

这首词艺术上的显著特点是反复咏叹,情深韵美,具有浓郁的民歌风味。词采用了民歌中常用的复沓形式,在节奏上产生一种回环往复、一唱三咏的艺术效果。词还句句押韵,连声切响,前后相应,显出女主人公柔情似水,略无间阻,一往情深。林逋沿袭《长相思》调写男女情爱,以声助情,用清新流美的语言,唱出了吴越青山绿水间的地方风情,创造出一个隽永空茫、余味无穷的艺境。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/111396.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 行香子·天与秋光

    朝代:宋代 作者:李清照 原文: 感谢您的评分 天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝,渐一番风,一番雨,一番凉。黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月…

    古诗文 2020年3月18日
    573
  • 高一语文文言文攻略之常见文言虚词用法

    高一语文文言文攻略之常见文言虚词用法   之   1.用作代词,又分几种情况:   (一)可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为“他”(他们)、“它”(它们)。作宾语或兼语,…

    古诗文 2022年11月17日
    50
  • 董遇论三余翻译注释及道理

      《董遇论三余》是一篇有关读书的文言文。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《董遇论三余》文言文翻译和注释,《董遇论三余》文言文道理,欢迎阅读。 文言文   人有从…

    古诗文 2022年9月3日
    639
  • 夏完淳《狱中上母书》阅读答案及原文翻译

    狱中上母书    〔明〕夏完淳① 不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身报母矣!痛自严君见背,两易春秋,冤酷日深,艰辛历尽。本图复见天日,以报大仇,恤死…

    古诗文 2022年11月25日
    71
  • 文言文复习之屈原列传知识点

    文言文复习之屈原列传知识点   一、通假字   1、离:犹离忧也(通罹)   2、指:其称文小而而其指极大(通旨)   3、反:人穷则反本(通返)   4、绌:屈平既绌(通黜)  …

    古诗文 2022年11月26日
    39
  • “南风吹归心,飞堕酒楼前”的意思及全诗翻译赏析

    “南风吹归心,飞堕酒楼前”这两句是说,愿南风把我的归心带去,飞落到酒楼前去看看我的儿女。这是想象出来的境界,传达了诗人思见儿女的急切心情,生动逼真,感人至深…

    古诗文 2022年11月21日
    39
分享本页
返回顶部