沉醉东风・闲居

雨过分畦种瓜①,旱时引水浇麻。共几个田舍翁②,说几句庄家话。瓦盆边浊酒生涯。醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。

恰离了绿水青山那答③,早来到竹篱茅舍人家④。野花路畔开,村酒槽头榨⑤。直吃的欠欠答答⑥。醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。

【注释】
①畦:田垠。

②田舍翁:种田的人。

③恰:刚才。那答:那块,那边。

④早来:已经。

⑤槽头:酿酒的器具。

⑥欠欠答答:疯疯癫癫,痴痴呆呆。形容醉态。

【译文】
雨过之后就分畦种瓜,天旱时就引来水浇麻。几个种田的老人在一起,讨论一些关于种植庄稼的话题,用大大的瓦盆盛酒来过日子,醉的时候就感觉乾坤如此之大。任凭他高柳清风我也一样的睡觉。

刚刚离开了自己居住的绿水青山之地,早早地来到竹篱茅舍人家。路畔的野花开的正旺,村头开着一家酒家。直吃得我酩酊大醉。即使喝醉了山童也不会嘲笑咱。摘下路边的菊花,在白发上乱插。

【鉴赏】
卢挚用《沉醉东风・闲居》这个题目写的小令共三首,写的都是隐居之乐。这是前两首。

第一首小令作者让读者看到了日常生活中的农家乐,种瓜与浇麻,关心生产,关心老农与庄稼。既有生活情调,又有社会内容,昭示出作者积极向上的生活态度,也表现出他不满当年时局,不愿与浊世中的政治交涉,宁可到醉梦里去寻找心灵的栖处。

第二首小令写饮酒的意趣。全篇语言皆为口语,无一生僻字,无一句直接抒情语,明白如话,却形象生动,甚是传神。绿水青山、竹篱茅舍的景色,构成了生动活泼的田园生活图景,使人赏心悦目;野花路开,村酒槽榨的画面,充满田园情趣,画面清晰,色彩艳丽,又富有流动感,充满生机。“直吃的欠欠答答”一语,直画出主人公将一切置之脑后的酩酊醉态。“醉了山童不劝咱”二句,对山村稚子顽皮神态的刻画,极富动态美,使全诗洋溢着欢快活泼的气氛。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/111513.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 送族弟绾从军安西翻译赏析

      《送族弟绾从军安西》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。   尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。   君王按剑望边色,旄头已落胡天空。  …

    古诗文 2022年11月6日
    36
  • 【双调】雁儿落带过得胜令(一年老一年)

             无名氏       &…

    古诗文 2022年9月11日
    69
  • 活板和核舟记的一词多义

    1.为 (1)唐人尚未盛为之 动词,做 (2)皆为板本 动词,是 (3)又为活板 动词,发明 (4)每字为一印 动词,刻 (5)满铁范为一板 动词,成为 (6)未为简易 动词,算是…

    古诗文 2022年5月20日
    139
  • 《郑辰,字文枢,浙江西安人》原文及译文

      郑辰,字文枢,浙江西安人。永乐四年进士,授监察御史。江西安福民告谋逆事,命辰往廉之,具得诬状。福建番客杀人,复命辰往,止坐首恶,释其余。南京敕建报恩寺,役囚万人。蜚语言役夫谤讪…

    古诗文 2022年11月12日
    37
  • 《叶公好龙》文言文翻译

    《叶公好龙》文言文翻译   【叶公好龙:原文】   叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主…

    古诗文 2022年11月19日
    51
  • 浅谈高中语文文言文高效教学

    浅谈高中语文文言文高效教学   《普通高中语文课程标准》中提出:“教师要在有限的时间和空间里灵活、有效地组织教学。”对于普通高中的语文教师来说,这句话解除了许多教学上的顾虑,教学不…

    古诗文 2022年11月17日
    31
分享本页
返回顶部