杀驼破瓮的文言文翻译(杀驼破瓮的启示)

杀驼破瓮的文言文翻译(杀驼破瓮的启示)

原文

昔有一人,先瓮①中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首②不得出。既③不得出,其人以为忧。有一老父④来语之⑤,曰:“汝莫⑥愁,吾教汝出。汝当斩头,自能出之⑦。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴⑧人,世人所笑。

注释

  1. 瓮(wèng):一种口小腹大的盛器。
  2. 首:头。
  3. 既:已经。
  4. 老父:对老年男子的尊称。
  5. 之:指代骆驼的主人。
  6. 莫:不。
  7. 之:指代骆驼的头。
  8. 痴:傻,愚笨。

译文

从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼把头伸进瓮中偷吃粮食,结果头被卡在里面出不来了。骆驼的头已经出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人过来对他说:“你不要忧愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你应该把骆驼的头砍掉,头自然能够出来了。”这个人就采纳了老人的意见,用刀把骆驼的头砍掉。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的蠢人,被人们所耻笑。

杀驼破瓮的文言文翻译(杀驼破瓮的启示)

文言知识

说“以为”:“以为”在文言中有两种用法。

  1. 指“认为”,如“不以为然”,意思是“不认为是正确的”。
  2. 是“以之为”的省略形式。上文中的“其人以为忧”,意思是这个人把这当作忧愁的事。

说“莫”:“莫”有以下几个意思。

  1. 指“不”。上文中的“汝莫愁”,意思是“你不要忧愁”。
  2. 指“没有谁”。如“群下莫对”,意思是“手下的人没有谁能回答”。成语“莫名其妙”的意思是“没有人能说明它的奥妙”。
  3. 指“不,不能”。如成语“莫可名状”,意思是“不能用言语来形容”。

出处

古印度·伽斯那《百句譬喻经》

启发与借鉴

杀驼破瓮的文言文翻译(杀驼破瓮的启示)

本文寥寥数语,生动地塑造出了两个人物形象:“有一人”——盲目听信他人意见;“老父”——不懂装懂,乱出馊主意。

通常情况下,集思广益可以收到更大更好的效果。但是如果不仔细研究事情的情况,不加思考就接受别人的意见,甚至连旁人的“馊主意”也言听计从,那结果只能像这个“痴人”一样——赔了骆驼又折了瓮。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/170385.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 疫情班会感悟作文(2020抗击疫情感想)

    ——写给五(1)班的孩子们 亲爱的孩子们: 见屏如面!在这非常时期,老师只能通过这种方式问候大家,祈愿你们及你的家人吉祥安康! 突如其来的新冠病毒,像是被打开的潘多拉魔盒,致使数万…

    2022年7月9日
    108
  • 关于讽刺狗眼看人低的名言36句

    一)、不信但看筵中酒,杯杯先劝有钱人。 二)、元·高明《琵琶记》十年窗下无人问,一举成名天下知。 三)、格言是一个人机智之精华,众人汇成的睿智。格言要求内容积极向上,…

    美文 2023年1月19日
    101
  • 关于早上难过的说说心情短语精选158条

    一)、总是只有等到物是人非之后,人们才会懂得怀念,总是在最不懂的时候,错过最真的东西。 二)、若总被忽视:又何必作贱了自己;若不被珍惜:又何必苦苦去维系。 三)、光阴早就把那最美妙…

    美文 2023年1月19日
    35
  • “亚圣”孟子名人名言警句摘抄大全

    孟子(约公元前372年-公元前289年),名轲,字子舆,战国中期邹国人(今山东邹县东南部人),距离孔子的故乡曲阜不远。是著名的思想家、政治家、教育家,孔子学说的继承者,儒家的重要代…

    美文 2023年3月7日
    28
  • 现代情诗大全(世界最美十大情诗现代)

    1、 《错误》 郑愁予 我打江南走过,那等在季节里的容颜如莲花的开落 东风不来,三月的柳絮不飞,你底心如小小的寂寞的城 恰若青石的街道向晚 跫音不响,三月的春帷不揭,你底心是小小的…

    2022年5月15日
    283
  • 二十四节气诗歌大全(二十四节气古诗赏析)

    今天是大寒,大寒是一年里的最后一个节气。过了大寒,立春也越来越近了,于是,新的一轮节气又要开始了,今天,我们共同回顾一下二十四节气。冬去春来,二十四首节气诗,二十四幅节气画,美醉人…

    美文 2022年7月13日
    206
分享本页
返回顶部