宋之丁氏原文及翻译(宋之丁氏家无井文言文翻译)

穿井得一人 吕氏春秋-察传

原文:

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

注解:

溉汲:从井里取水浇地。溉就是浇灌,灌溉,汲就是从井中取水。

居:停留。

及其家:及就是等到。

国人:古代国家的京城称国,这里国人就是指居住在国都里的人。

闻之于宋君:向宋国国君报告这件事。闻就是知道,听说,这里是“使听到”的意思。

得一人之使:得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。“使”原意是使用,此处意即劳动力。

译文:

宋国有个姓丁的,家里没有井,总得跑到外边去汲水浇地,所以家里经常得有一个人在外边打水。等到他家里打了井之后,就告诉别人说:“我家里打了个井,得了个人。”有人听到了,就把他的话传扬开来说:“丁家打井挖出个人。”京都的人到处都这样传说,一直传到宋国君王的耳朵里。宋国君王立刻派人到丁家查问,姓丁的回答说:“是因为家里挖了井,再不需要到外边去汲水浇地了,这就等于家里多了个干活的,并不是在井里挖出个人来。”听到这样的传闻,还不如不听。

讲评:

单凭耳朵去听是靠不住的,因为语言经过你传我传会改变原样,改变原意的。凡事都要调查研究,仔细辨别,只有掌握第一手材料,深入到现场去进行调查研究,才能真正了解客观事物的实际情况。

《吕氏春秋-察传》的主旨就是要人们对于传闻、流言蜚语不要轻信,要慎重地考察,调查研究,这则寓言就是为此主旨服务的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/192754.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 给小朋友的新年祝福语(对小朋友美好祝愿的简短句子)

    1. 美事跟着你,金钱贴着你,贵人帮助你,祸事躲着你,小人绕着你,爱人念着你,家人挂着你,上天保佑你,我祝福你。   2. 祝宝宝身体壮壮,学习棒棒!   3. 希望你在新的一年里…

    美文 2022年8月6日
    93
  • 发表说说:深知有些人终会离我远去,不管我愿不愿意面对

    1、才发现,曾经一天到晚在一起的朋友,现在在分享着你不认识的人的段子,贴着和你不认识的人的照片,上着与你不同的课,讲着你不懂的专业术语,准备着和你不同的演讲辩论郊游,在与你不同的城…

    美文 2022年12月14日
    31
  • 夜书所见古诗带拼音(夜书所见翻译全文)

    目标:#教师资格证考试# 正确有感情地朗读并背诵古诗。 以读促悟,体会借景抒情的写作手法。 激发学生对古诗学习的兴趣。 教学重难点: 理解诗句,激发学生学习古诗的兴趣。 教学方法:…

    2022年8月4日
    90
  • 郑人逃暑文言文翻译(郑人逃暑的启示)

    原文 郑人有逃暑①于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴。及至④暮,反⑤席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡⑥于身。其阴逾⑦去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。 注…

    2022年7月1日
    299
  • 散文诗的特点是什么(散文诗的三个特点)

    散文诗,顾名思义,就是散文和诗歌的结合体。它诞生于十九世纪中期欧洲浪漫主义文学运动之后。第一位使用“散文诗”这个称谓的是十九世纪法国诗人波特莱尔。散文诗一经面世,就以其精美抒情的艺…

    美文 2022年5月10日
    259
  • 关于形容产品完美的句子精选48条

    一)、高质量产品出自高素质员工。 二)、宝贝收到了,质量很好,摸起来很舒服,很不错的一条裤子哦,值得购买。 三)、顾客满意是我们永远不变的宗旨。提供一流的服务,让顾客完全满意。 四…

    美文 2023年1月19日
    30
分享本页
返回顶部