潇湘神·斑竹枝

朝代:唐代

作者:刘禹锡

原文:

感谢您的评分

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/23403.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《明史·罗亨信传》“字用实,东莞人”阅读答案解析及翻译

    罗亨信,字用实,东莞人。永乐二年进士。仁宗嗣位,始召入为御史。监通州仓储,巡按畿内。 英宗即位之三月,擢右佥都御史,练兵平凉、西宁。正统二年,蒋贵讨阿台、朵儿只伯,亨信参其军务。至…

    古诗文 2022年11月23日
    28
  • 《范武子教子》文言文翻译

    范武子教子 范文子暮退于朝。武子曰:“何暮也?”对曰:“有秦客廋辞于朝,大夫莫之能对也,吾知三焉。”武子怒曰:“大夫非不…

    古诗文 2022年11月21日
    57
  • 秋日登吴公台上寺远眺古诗鉴赏

         作者:刘长卿   古台摇落后,秋入望乡心。   野寺来人少,云峰隔水深。   夕阳依旧垒,寒磬满空林。   惆怅南朝事,长江独自今。      登上吴公台,观赏这零落的古…

    古诗文 2022年11月11日
    42
  • 汗不敢出文言文翻译

    汗不敢出文言文翻译   文言文翻译一直是同学们的难点,各位,我们看看下面的汗不敢出文言文翻译,大家一起阅读吧!   汗不敢出文言文翻译  原文   钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文…

    古诗文 2022年11月30日
    45
  • 鲍叔辞为宰文言文翻译

    鲍叔辞为宰文言文翻译   导语:人有两条路要走,一条是必须走的,一条是想走的,你必须把必须走的路走漂亮,才可以走想走的路。以下小编为大家介绍鲍叔辞为宰文言文翻译文章,欢迎大家阅读参…

    古诗文 2022年11月30日
    32
  • 贯云石――【中吕】醉高歌过喜春来 题情

       【中吕】醉高歌过喜春来 题情   元代:贯云石   自然体态温柔,可意庞儿奈羞。看时节偷眼将人溜,送与人些风流证候。   蜂媒蝶使空迤逗,燕子莺儿不自由。恰便似一枝红杏出墙头…

    古诗文 2022年10月7日
    59
分享本页
返回顶部