李颀《古从军行》

原文
古从军行
白日登山望烽火,⑴
黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,
公主琵琶幽怨多。⑵
野云万里无城郭,
雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,
胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,
应将性命逐轻车。⑶
年年战骨埋荒外,
空见蒲桃入汉家。[2]

【注解】
⑴烽火:古代一种警报。
⑵公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。
⑶“闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。
(4)饮马:yìnmǎ,给马喂水
【译诗】
白天士卒们登山观察报警的烽火;
黄昏为了饮马他们又靠近了交河。
行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;
或听到细君公主琵琶声幽怨更多。
野营万里广漠荒凉得看不见城郭;
大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。
胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停;
胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。
听说玉门关的交通还被关闭阻断;
大家只得豁出命追随将军去拼搏。
年年征战不知多少尸骨埋于荒野;
徒然见到的是西域葡萄移植汉家。[3]

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/47738.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 子瞻和陶渊明诗集引文言文阅读练习

    子瞻和陶渊明诗集引文言文阅读练习   子瞻和陶渊明诗集引   苏辙   东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担渡海。葺茅竹而居之,日啖荼芋,而华屋玉食之念不存在于胸中。平生…

    古诗文 2022年11月28日
    32
  • 描写爸爸的诗歌

    关于描写爸爸的诗歌1   树叶在空中飘荡,   谱写着一曲感恩的乐章,   那是大树对滋养它的大地的感恩;   白云在蔚蓝的天空中飘荡,   绘画着那一幅幅感人的画面,   那是白…

    古诗文 2022年11月4日
    52
  • “李孜省,南昌人”阅读答案解析及翻译

    李孜省,南昌人。时宪宗好方术,孜省乃学五雷法,厚结中官梁芳、钱义,以符箓进。 成化十五年,特旨授太常丞。御史杨守随、给事中李俊等劾孜省赃吏,不宜典祭祀,乃改上林苑监丞。日宠幸,赐金…

    古诗文 2022年11月25日
    53
  • 《百家姓幸》文言文

    《百家姓幸》文言文   《百家姓?幸》   作者:佚名   历史来源   一世祖偃公周成王赐姓壬戌年公元前1079年,镇守沧州,(雁门在此地域内),渤海沧州青池人.周文王第47子(…

    古诗文 2022年11月17日
    32
  • 古诗玉台体意思原文翻译-赏析-作者权德舆〔唐代〕

    作者:权德舆 朝代:〔唐代〕 昨夜裙带解,今朝蟢子飞。 铅华不可弃,莫是藁砧归。 玉台体译文及注释 玉台体译文 昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来。 要赶紧描眉擦粉梳妆…

    古诗文 2023年2月18日
    17
  • 罗洪先游石钟山记原文及译文赏析

      游石钟山记   (明)罗洪先   昔郦氏注《水经》 ,载石钟山,以为风起微波,激石有声,不详其故。东坡夜舣渔舟山上,听其所以鸣者,本石多窍,遂为辩,以补其遗。   丙午春,余过…

    古诗文 2022年11月8日
    42
分享本页
返回顶部