义鹊小古文翻译及注释、寓意

  《义鹊》是一篇文言文寓言故事,通过简短的故事揭示了为人处世的道理。以下是《义鹊》小古文翻译及注释,《义鹊》文言文寓言,欢迎阅读。

文言文

  大慈山之阳(1),有拱木(2),上有二鹊各巢(3)而生子者。其(4)一母为鸷(5)所搏,二子失母,其鸣啁啁(6);其一方哺子,若(7)见而怜之,赴而救之,即衔置一处哺之,若(8)其(9)子然。 噫!鹊,禽属也,非有人性也,乃能义如此,何以人而不如鸟乎?

翻译

  大慈山的南面的大树上,有两只喜鹊各自筑巢都生了小鹊,其中一只母鹊和猛鸟搏斗中死了,两只小鹊失去了母亲,不停地叫,另外一只母鹊正在哺育自己的孩子,见状顿生怜悯,便把失去母亲的两只小鹊衔过来和自己的孩子一起哺育,就像自己的孩子一样。唉!喜鹊是禽鸟,没有人性,尚且能够如此,为什么人还不如鸟呢?

注释

  (1)阳:山南水北谓之阳,意为大慈山的南面。

  (2)拱木:径围大如两臂合围的树。泛指大树。

  (3)巢:名词的意动用法,意为筑巢。

  (4)其:其中,其中的。

  (5)鸷:是指凶猛的鸟的意思。

  (6)啁啁:[zhōu zhōu],鸟鸣声。

  (7)若:文言句首助词。

  (8)若:如同,像。

  (9)其:自己的。

寓意

  《义鹊》通过浅显的语言,描述了两位鹊母亲的可歌可泣的故事,一位鹊妈妈为了保护自己的孩子和猛禽搏斗致死,另外一个鹊妈妈承担起所有鹊宝宝母亲的重任。

  都说动物界是没有感情的,但“禽兽”在亲情方面给人们带来了很大震撼,而它们只是依靠本能,《义鹊》这篇小古文借此寓言故事,教育孩子们要讲“义”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694330.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《元史·孔思晦传》原文阅读及翻译

      :   孔思晦,资质端重,而性简默,童丱时,读书已识大义。及长,授业于导江张翌,讲求义理,于词章之习,而弗为。家贫,躬耕以为养,虽剧寒暑,而为学未尝懈,远近争聘为子弟师。至大中…

    古诗文 2022年11月11日
    39
  • 《满江红·山居即事》翻译赏析

      《满江红·山居即事》作者为宋朝文学家辛弃疾。其古诗全文如下:   几个轻鸥,来点破、一泓澄绿。更何处、一双鸂鶒,故来争浴。细读离骚还痛饮,饱看修竹何妨肉。有飞泉、日日供明珠,三…

    古诗文 2022年11月10日
    42
  • 描写马的古诗

    描写马的古诗2篇   在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。古诗的类型有很多,你都知道吗?以下是小编为大家收集的描写马的.古诗…

    古诗文 2022年11月5日
    72
  • 【双调】水仙子(翠华香冷梦初醒)

             徐再思       &…

    古诗文 2022年9月11日
    49
  • 《潮州韩文公庙碑》文言文

    《潮州韩文公庙碑》文言文   作者:苏轼   〔宋〕苏轼   匹夫而为百世师,一言而为天下法。是皆有以参天地之化,关盛衰之运,其生也有自来,其逝也有所为。故申、吕自岳降,傅说为列星…

    古诗文 2022年11月16日
    37
  • 飘飘何所似,天地一沙鸥。意思翻译及赏析

    原文 旅夜书怀 杜甫 细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官应老病休。 飘飘何所似,天地一沙鸥。…

    古诗文 2022年9月4日
    1.2K
分享本页
返回顶部