杨生之狗

  《杨生之犬》是选自东晋陶潜《搜神后记》的文言文。

  【文言文】

  杨生畜一犬,甚爱之,行止与俱。一日,生夜行,堕涸井中,犬吠彻夜。旦日,有行人过,见犬对井号,怪之。往视,见井中有人焉。生曰:“君若出我,当厚报。”行人曰:“以此犬见与,便当出尔。”生曰:“此狗尝屡次活我,不得相与,其余均可。”行人曰:“若不相与,便不相出。”其时,犬引颈下视井中。生知其意,遂应之。杨生出,行人系犬而去,犬时时顾。后五日,犬夜走归杨生家。

  【翻译】

  杨生养了一条狗,特别喜欢它,无论做什么事情都要带着这狗。一天,杨生在夜里行走,不小心掉到一个干涸的井里.狗叫了整整一个晚上。第二天,有人看见狗对着井号叫,感到奇怪。过去一看,看见了井里有人。杨生说:“你如果救了我,我一定会好好报答你的。”行人说:“如果你把你的狗送给我,我就救你出来。”杨生说:“这只狗曾经多次救活我,不能送给你.其他的都行。”行人说:“你如果不把狗给我,我就不救你出来。”这时狗低头看了看井里,杨生明白了狗的意思,于是就答应了。杨生出来了,行人用绳子牵着狗离开了,狗不时的回头看。过了五天,狗在夜里回到了杨生家。

  【注释】

  1.爱:喜爱。

  2.俱:一同。

  3.泽草:低洼的水草之地。

  4.觉:醒。

  5.方:正。

  6.尔:这。

  7.暗:黑夜。

  8.彻:通,直到。

  9.出:使……出来。

  10.目:递眼色,使眼神。

  11.系:拴。

  12.太和:东晋废帝司马奕的年号。

  13.广陵:古地名,今江苏扬州市。

  14.燎原:指野火旺盛。

  15.周章:(急得)团团转。

  16.周旋跬(kuǐ)步:意为杨生周围走来走去洒水;跬(kuǐ),半步。

  17.却后:过后。

  18.畜:饲养。

  19.行:行走。

  20.止:停止。

  21.号:大声喊叫。

  22.得:能够。

  23.引:伸。

  24.顾:回头张望。

  25.涸:水干。

  【启示】

  狗是人类忠诚的朋友。动物亦有灵性,不要小看它们。

  【阅读答案】

  1、字词解释。

  ①若不相与(给)

  ②犬引颈下视井中(伸长)

  2、文中“甚爱之”中的“之”指的是?

  答:狗。

  “生知其意,遂应之”中的“之”指的是?

  答:行人。

  3、杨生答应行人要求的原因是什么?

  答:杨生相信狗会自己回来。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694342.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 初授拾遗――白居易诗词全集

    初授拾遗 [唐] 白居易 奉诏登左掖,束带参朝议。 何言初命卑,且脱风尘吏。 杜甫陈子昂,才名括天地。 当时非不遇,尚无过斯位。 况余蹇薄者,宠至不自意。 惊近白日光,惭非青云器。…

    古诗文 2022年10月7日
    57
  • 张景宪传文言文翻译

    张景宪传文言文翻译   张景宪是河南人,也是一个有名的人物。下面是小编为大家整理的关于张景宪传的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   张景宪,字正国,河南人。以父师德任淮南转…

    古诗文 2022年12月3日
    16
  • “腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽”的意思及全诗翻译赏析

    “腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽”这两句的诗意:胸怀万卷书,满腹经纶有才干,这等人才,怎能低头埋没草莽。是说,陈章甫满腹经纶,不甘沦落草野,倔强地要出山入仕…

    古诗文 2022年11月19日
    37
  • 陆游――蝶恋花・禹庙兰亭今古路

      蝶恋花·禹庙兰亭今古路   宋代:陆游   禹庙兰亭今古路。一夜清霜,染尽湖边树。鹦鹉杯深君莫诉。他时相遇知何处。   冉冉年华留不住。镜里朱颜,毕竟消磨去。一句…

    古诗文 2022年10月7日
    38
  • 鲁恭重德化文言文翻译

    鲁恭重德化文言文翻译   导语:鲁恭字仲康,陕西省扶风平陵(今兴平县东北)人。建初初年,鲁恭做了郡县的官吏。被皇帝授予《鲁诗》博士,到他家求学的人很多。升任乐安相。下面是小编整理的…

    古诗文 2022年12月1日
    25
  • 古诗伴我成长作文300字

    关于古诗伴我成长作文300字3篇   在现实生活或工作学习中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。那么你有真正了解过古诗吗?以下是小编精心整理的古诗伴我成长…

    古诗文 2022年11月4日
    19
分享本页
返回顶部