螳螂杀蛇

  【文言文】

  张姓者,偶行溪谷,闻[1]崖上有声甚厉。寻[2]途登觇[3],见巨蛇围[4]如碗,摆扑[5]丛树中,以尾击柳,柳枝崩折。反侧倾跌[6]之状[7],似有物捉制之。然审[8]视殊[9]无所见,大[10]疑。渐近[11]临[12]之,则[13]一螳螂据[14]顶上,以刺刀攫[15]其[16]首,攧[17]不可去[18]。久之,蛇竟[19]死。视頞上革肉[20],已破裂云[21]。

  【翻译】

  一个姓张的人,偶尔在山谷中行走,听到山崖上发出很大的响声。他找到一条小路攀上去,偷偷地看。只见一条碗口粗的大蛇,在树丛中颠倒扑打,用尾巴乱打柳树,柳枝噼噼啪啪纷纷地落下来。看那翻转跌倒的样子,好似有什么东西制住了它。但是,细细一看,然而并没什么东西。他感到疑惑不解。便慢慢地向前靠近几步,但见一只螳螂紧紧地伏在蛇的头顶,用它那刀似的前爪,撕抓蛇头;蛇竭力摔动着头,想把螳螂摔下来,但总也摔不掉。过了好半天,蛇终于死了,看它头顶的皮肉,早被撕裂开了。

  【注释】

  [1]闻:听见.

  [2]寻:找寻。

  [3]觇(chān):察看,窥视。

  [4]围:此处指蛇的身围 。

  [5]摆扑:扭动摔打。

  [6]反侧倾跌:形容蛇挣扎的样子。

  [7]状:样子

  [8]审:仔细。

  [9]殊:极,很,完全 ,非常。

  [10]大:很,非常。

  [11]近:附近。

  [12]临:接近。

  [13]则:是。

  [14]据:占据 。

  [15]攫(jué):钳制,用爪抓取,这里是刺入的意思。

  [16]其:它的。

  [17]攧(diān):通“颠”。跌、摔。

  [18]去:离开。

  [19]竟:终于。

  [20]革肉:皮肉。

  [21]云:句末助词,无实意。

  【启示】

  1、弱有所长,强有所短,学会扬长避短,只要摸清了敌人的短处,找到它的弱点,只要以己之长攻敌之短,就能克敌制胜,使弱者也可战胜强者,取得最后的胜利。

  2、等候时机是很重要的,在没把握的时候不应该过度消耗能力,而后抓到合适的机会就要一举拿下 。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694805.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 责子原文及赏析

      责子 陶渊明(晋)   白发被两鬓,肌肤不复实。虽有五男儿,总不好纸笔。   阿舒已二八,懒惰故无匹。阿宣行志学,而不爱文术。   雍端年十三,不识六与七。通子垂九龄,但觅梨与…

    古诗文 2022年11月8日
    28
  • 苏轼天敌文言文翻译

    苏轼天敌文言文翻译   天敌,天然的仇敌。自然界中某种动物生性捕食或危害另一种动物,前者就是后者的天敌。小编为你整理了苏轼天敌文言文翻译,希望对你有所参考帮助。   一、原文   …

    古诗文 2022年12月3日
    40
  • 语文文言文学习方法

    语文文言文学习方法   中学生平时学习用时最多的是文言文,花工夫最多的是文言文,背得头脑发涨的是文言文,可考试时出错最多的仍是文言文,应用起来最难的是文言文,足见文言文学习的效率之…

    古诗文 2022年11月24日
    37
  • “左辅,字仲甫,江苏阳湖人”阅读答案及句子翻译

    左辅,字仲甫,江苏阳湖人。乾隆五十八年进士,授安徽南陵知县,调霍丘。勤政爱民,坐催科不力免官,嘉庆四年,复之,补合肥,复以缉私役为盐贩殴毙 狱坐夺 职。寻初彭龄为安徽巡抚,荐辅人才…

    古诗文 2022年11月24日
    40
  • 以虎为火文言文阅读

    以虎为火文言文阅读   阅读课内文言文,完成小题。(10分)   东瓯之人谓火为虎,其称火与虎无别也。其国无陶冶而覆屋以茅,故多火灾,国人咸苦之。海隅之贾人适晋,闻晋国有冯妇善搏虎…

    古诗文 2022年11月21日
    39
  • 《论语十则》原文和翻译

      1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)   翻译:孔子说:“学习知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远…

    古诗文 2022年11月11日
    40
分享本页
返回顶部