盗不劫幸秀才酒

  《盗不劫幸秀才酒》选自《东坡志林》。

  【文言文】

  “幸思顺,金陵老儒也。皇祐中,沽①酒江州,人无贤愚皆喜之。时劫江贼方炽②,有一官人舣③舟酒垆下,偶④与思顺往来相善,思顺以酒十壶饷⑤之。已而被劫于蕲、黄间,群盗饮此酒,惊曰:“此幸秀才酒邪?”官人识其意,即绐⑥曰:“仆与幸秀才亲旧。”贼相顾⑦叹曰:“吾俦何为劫幸老所亲哉?”敛所劫还之,且戒曰:“见幸慎⑧勿言”。

  【翻译】

  幸思顺,是金陵这个地方的一位年老的读书人。皇佑朝的时候,幸思顺在江州卖酒,人们无论是高尚的还是愚笨的,都喜欢喝他卖的酒。当时抢劫江上过往船只的河盗正很猖獗,有一个当官的人停船靠在金陵的岸边,酒炉的边上,偶然与幸思顺碰到,他们互相之间很友好,幸思顺把十壶酒赠送给那个官人。等到官人的船只行驶在蕲州、黄地界间的时候,幸思顺送给官人的十壶酒被河盗所劫,河盗们打开这些酒喝,非常惊讶地说:“这些难道不是幸思顺秀才的酒?”官人理解了河盗们的意思,官人就立刻谎称:“我和幸秀才沾亲带故。”河盗们互相看了看,感叹着说:“我们怎么能抢幸思顺老先生朋友的东西呢!”于是河盗们收集好他所抢的东西还给那个官人,并且告诫那位官人说:“见到幸思顺老人无论如何都不要说我们抢你酒的这件事。”

  【注释】

  ①沽:卖

  ②炽:这里有猖獗之意

  ③舣(yǐ):停船靠岸

  ④饷:赠送

  ⑤慎:千万,无论如何

  ⑥方:正,正在

  ⑦善;交好,友好,亲善

  ⑧亲旧:沾亲带故。

  【作者简介】

  苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,宋代重要的文学家,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056~1063)进士”。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694824.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 杜甫《漫成一绝》原文、注释和鉴赏

    江月去人只数尺,风灯照夜欲三更(2)。 沙头宿鹭联拳静(3),船尾跳鱼拨剌鸣(4)。   【注释】 (1)此诗作于大历元年(766),作者时年五十五岁。漫成:兴致所致,随…

    古诗文 2022年9月10日
    121
  • “青袍似草年年定,白发如丝日日新。”的意思及全诗赏析

    “青袍似草年年定,白发如丝日日新。”这两句是说,青袍在身,多年不变,升迁无望,而白发如丝,日日添新,血气已渐渐衰败了。比喻新奇,语意沉痛,怀才不遇,志不能伸…

    古诗文 2022年11月20日
    35
  • “郑默,字思元”阅读答案解析及翻译

    郑默字思元。起家秘书郎,考核旧文,删省浮秽。中书令虞松谓曰:“而今而后,朱紫别矣。”转尚书考功郎,专典伐蜀事,封关内侯,迁司徒左长史。武帝受禅,与太原郭奕俱…

    古诗文 2022年11月23日
    32
  • 《汲黯传》原文及翻译

    【原文】 始汲黯为谒者①,以严见惮。河内失火,延烧千余家,上使往视之。还,报曰:‘家人失火,屋比延烧,不足忧也。臣过河南,河南贫人伤水旱万余家,或父子相食,臣谨以便宜,持节发河南仓…

    古诗文 2022年5月16日
    155
  • 中考文言文阅读专题训练

    中考文言文阅读专题训练   (一) 螳螂捕蛇   张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉。寻途登觇①,见臣蛇围②如碗,摆扑丛树中。以尾击树,树枝崩折。反侧倾跌③之状,似有物捉制之。然审视…

    古诗文 2022年11月21日
    67
  • 哲理文言文及翻译

    哲理文言文及翻译   有哲理的话有许许多多,从古至今,从中到外。下面我们来看一下文言文的这里句子有哪些吧。   1.天行健,君子以自强不息。——《周易》   (译:作为君子,应该有…

    古诗文 2022年12月3日
    64
分享本页
返回顶部