张之万之马

  【文言文】

  张尚书之万,畜一红马,甚神骏,尝日行千里,不喘不吁。有军人见而爱之,遣人来买,公不许。固请,之万无奈,遂牵而去。未几,马送回,之万怪之,询其故,曰:“方乘,遂为掀下,连易数人,皆掀坠。此乃劣马也,故退之。”之万求之不得,遂退金收马。比公乘之,驯良如故,盖此马愿从主也。

  【翻译】

  尚书张之万,畜养了一匹红色的马,非常地神气,速度非常快,曾经在一天内奔跑了数千里,也不气喘吁吁。一个军人看见了就非常地喜欢它,派人前来买下那匹马,张之万不答应。他就亲自上门请求,张之万没有办法,(卖给了他)于是那军人就拉着马离开了。不久,马被送了回来,张之万为此感到很奇怪,询问把马送回来的原因,说:“刚刚骑上去,就被(马)翻了下来,连续换了几个人,都被翻得掉了下来。这是匹坏马,所以把它退了回来。”张之万对于此事求之不得,于是就马上退回了买马的钱收回了马。等到他骑上马去,温顺善良仍像从前一样,原来是这马希望跟随(自己原来的)主人。

  【注释】

  ①尚书:职官名称:相当于今之部长。

  ②畜:畜养

  ③遣:派

  ④许:答应

  ⑤固 :坚持

  ⑥未几:不多时

  ⑦询 :问

  ⑧盖:原来是

  ⑨比:等到

  ⑩怪之:以之为怪。怪:感到奇怪

  11、从:跟随

  12、故:原因

  13.吁:叹气

  14.喘:喘气

  【启示】

  做事要用正确的方法。也可以理解为命里有时终须有,命里无时莫强求,不是你的要来也没用。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694926.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《送刘昱》翻译及赏析

      《送刘昱》作者为唐朝文学家李颀。其古诗词全文如下:   八月寒苇花,秋江浪头白。   北风吹五两,谁是浔阳客。   鸬鹚山头微雨晴,扬州郭里暮潮生。   行人夜宿金陵渚,试听沙…

    古诗文 2022年11月7日
    29
  • 教战守策文言文翻译

    教战守策文言文翻译   《教战守策》,苏轼散文名篇。北宋神宗熙宁二年(1069)王安石积极实行变法,苏轼因政见不合,自请外调,在杭州等地任地方官。以下是小编带来教战守策文言文翻译的…

    古诗文 2022年12月1日
    25
  • 题村舍(杜牧)原文翻译赏析

      题村舍   这首诗由农家乳女啼饥的贫困现实,追问造成这一状况的原因,进而归结到贵族侯门,具有明显的百姓意识。   三树稚桑春未到,扶床乳女午啼饥。   潜销暗铄归何处?万指侯家…

    古诗文 2022年10月10日
    117
  • 高中文言文常见句式之判断句

    高中文言文常见句式之判断句   引导语:高中学文言文时要看懂文言文非常重要的一点就是学会判断及,那么应该怎样学呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!   判断句:   …

    古诗文 2022年11月29日
    68
  • 赵威后问齐使

    朝代:先秦 作者:佚名 原文: 感谢您的评分   齐王使使者问赵威后。书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙邪?民亦无恙邪?王亦无恙邪?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与…

    古诗文 2020年3月6日
    508
  • 《隋书·于仲文传》文言文的原文及译文

    《隋书·于仲文传》文言文的原文及译文   原文:   于仲文,字次武,髫龀就学,耽阅不倦。及长,倜傥有大志,气调英拔。起家为赵王属,寻迁安固太守。   高祖为丞相,尉迥作乱,遣将檀…

    古诗文 2022年11月17日
    265
分享本页
返回顶部