穿井得人

  【文言文】

  宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。” 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。” 求闻之若此,不若无闻也。

  【翻译】

  宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。” 有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 像这样追求听闻,还不如什么都没听到的好。

  【解释】

  穿井得人,原是指家中打井后省得一个劳力,几经传言后却变成打井时挖得一个人。

  【启示】

  这个故事说明,对待传言,要持审慎态度,更不要以讹传讹,要经过辨别考察,才能确定其是非真相。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694931.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 曾巩《送李材叔知柳州序》阅读答案解析及翻译

    送李材叔知柳州序 [北宋]曾巩 谈者谓南越偏且远,其风气与中州②异。故官者皆不欲久居,往往车船未行,辄已屈指计归日。又咸小其官,以为不足事。其逆自为虑如此,故其至皆倾摇解弛,无忧且…

    古诗文 2022年11月25日
    59
  • 灵璧张氏园亭记文言文翻译注释及赏析

    文言文   灵壁张氏园亭记   道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取…

    古诗文 2022年9月3日
    232
  • 孟母断织文言文翻译

    孟母断织文言文翻译   中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是孟母断织文言文翻译,希望对你有帮助。   孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母…

    古诗文 2022年12月1日
    54
  • 和氏璧文言文翻译及赏析

    和氏璧文言文翻译及赏析   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文也是高考语文的重要部分。下面小编为大家整理了文言文《和…

    古诗文 2022年12月3日
    19
  • 唐诗汉江临泛/汉江临眺意思原文翻译-赏析-作者王维

    作者:王维 朝代:〔唐代〕 楚塞三湘接,荆门九派通。 江流天地外,山色有无中。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 襄阳好风日,留醉与山翁。 汉江临泛 / 汉江临眺译文及注释 汉江临泛 / …

    古诗文 2023年2月19日
    29
  • 江畔独步寻花古诗及翻译

         黄四娘家花满蹊,   千朵万朵压枝低。   留连戏蝶时时舞,   自在娇莺恰恰啼。      1、独步寻花:独自一人一边散步,一边赏花   2、黄四娘:   黄四娘家的周…

    古诗文 2022年11月11日
    41
分享本页
返回顶部