陈轸贵于魏王

  【文言文】

  陈轸(《战国策》作“田需”)贵于魏王。惠子曰:“必善事左右。夫杨,横树之即生,倒树之即生,折而树之又生,然使十人树之,而一人拔之,则毋(《战国策》作“无”)生杨。夫以十人之众,树易生之物,而不胜一者,何也?树之难而去之易也,子虽工自树于王,而欲去子者众(从),子必危矣!”

  【翻译】

  魏国的谋士受到魏王的重视、信任,魏相惠施对他说:“你必须善于团结周围的臣僚们。比如杨树,横着种它可以活,倒着种它也可以活,折断了种它还是可以活。但是,让十个人种树,而有一个人毁坏它,就没有一棵活杨树了。以十人之多,种容易成活的杨树,可是经不过一人毁坏它,原因在哪里呢?这是因为种树难而毁树容易的缘故。你虽然善于树立自己的威信取得魏王的信任,可是想要排斥你的人很多,你的处境真危险啊!"

  【陈轸贵于魏王的寓意】

  毁树容易栽树难,经营起来一件事业十分的不容易,而毁掉它却很容易。要多树立朋友,少树立敌人。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694993.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随”全词翻译赏析

    “轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随” 出自欧阳修《采桑子·轻舟短棹西湖好》 采桑子·轻舟短棹西湖好 欧阳修 轻…

    古诗文 2022年11月19日
    52
  • 文言文名篇·愚公移山全文及翻译

    文言文名篇·愚公移山全文及翻译   原文   太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。(现位于,河南省济源市。)   北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,…

    古诗文 2022年11月20日
    47
  • 赞美女生的诗句

    赞美女生的诗句   在古时候赞美美好的`事物就是一种习俗。下面小编给大家带来赞美女生的诗句。希望能够帮到大家。   赞美女生的诗句   1.云一涡,玉一梭,淡淡衫儿薄薄罗,轻颦双黛…

    古诗文 2022年12月27日
    43
  • 写河南南阳卧龙岗的诗词大全

    南阳卧龙岗,在河南南阳市西。相传蜀汉丞相武乡侯诸葛亮曾躬耕于此,唐宋时在此建祠纪念。元初遭兵燹,大德年间重修。清康熙时,重修,保留至今。当时南阳郡守在祠内发现前人题咏“…

    古诗文 2022年9月10日
    105
  • 《雨后池上》

    刘 攽 一雨池塘水面平, 淡磨明镜照檐楹。 东风忽起垂杨舞, 更作荷心万点声。 这里,展现在我们面前的是一幅雨后池塘图,从诗中写到的东风、垂杨、荷等物象来看,显然是春季,因此,再确…

    古诗文 2022年9月11日
    67
  • “苏子愀然,正襟危坐”阅读答案及翻译

    苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川…

    古诗文 2022年11月25日
    28
分享本页
返回顶部