“江夏寄汉阳辅录事李白拼音版及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
江夏寄汉阳辅录事李白拼音版
《 江夏寄汉阳辅录事 》
唐 · 李白
谁道此水广 , 狭如一匹练 。
江夏黄鹤楼 , 青山汉阳县 。
大语犹可闻 , 故人难可见 。
君草陈琳檄 , 我书鲁连箭 。
报国有壮心 , 龙颜不回眷 。
西飞精卫鸟 , 东海何由填 。
鼓角徒悲鸣 , 楼船习征战 。
抽剑步霜月 , 夜行空庭遍 。
长呼结浮云 , 埋没顾荣扇 。
他日观军容 , 投壶接高宴 。
江夏寄汉阳辅录事意思
谁说长江水面宽旷啊?我看它狭如一匹白练,你不相信?
你站在江夏的黄鹤楼,或者汉阳县的青山上看看,就知道我说的不错。
你大声一呼,我就能听见,可是想见你的面就难了。
你有陈琳草檄之才,我有书鲁连之箭的雄略。
虽然我们都有报国的壮心,可惜皇上的龙颜并不眷顾。
西飞的精卫鸟,用什么办法填东海呢?
江面上鼓角悲鸣,朝廷的楼船正在练习征战。
我夜夜抽剑步踏如霜的月光,绕着空庭一遍一遍的挥舞。
我长啸一声,浮云凝聚,可惜埋没顾荣的才能。
过几天我们一起去观赏军容,酒宴上咱们玩玩投壶的游戏。
江夏寄汉阳辅录事注释
(1)此诗作于乾元二年(759)。江夏:唐鄂州江夏郡,治所在江夏县(今湖北武汉市武昌)。
(2)回眷:回视,理睬。
(3)鼓角:鼓和号角,古时军中用以报时、警众或发号施令。楼船:船上有楼的大船。
(4)结浮云:高通《塞下曲》:"结束浮云骏,翩翩出从戎。"结,装束。浮云,骏马名,见《西京杂记》卷二。
(5)顾荣:晋怀帝时人。《晋书·顾荣传)载:陈敏叛乱,顾荣讨之,"敏率万馀人出,不获济,荣麾以羽扇,其众溃散。"此以顾荣自许。
以上是【江夏寄汉阳辅录事李白拼音版及意思】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
感谢您访问:
生涯设计公益网!本文永久链接:
https://www.16175.com/695766.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。