高适《除夜作》原文、注释和鉴赏

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然(2)

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年(3)

 

【注释】

(1)除夜:即除夕,每年的最后一夜。

(2)客:旅居异乡的人即为客。凄然:凄凉、悲伤。

(3)霜鬓:如霜一样的白色鬓发。

【赏析心得】

客中除夜,孤独、凄凉与思乡、念亲,是令人毕生难忘的。诗人写的是除夕当晚的情景。

首句“旅馆寒灯独不眠”,写的是作者除夕之夜,独对寒灯,孤独凄清,苦不能眠。次句“客心何事转凄然?”问的是客心何事,凄然不眠呢?“故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。”三、四句作答:一是家乡千里之外,格外思念家中亲人;二是到了明天,头上白发增添数根,又衰老了一岁,但年复一年,自己事业却老大无成,徒增伤感!将《别董大》那首诗与这首《除夜作》相比,格调大不相同。前者劝慰落魄朋友豪放慷慨,毫无沮丧寂寞之情;后者独对孤灯,彻夜难眠,伤感凄然。为什么同一个诗人,前后判若两人,情绪落差如此之大呢?原因很简单,那就是两首诗中的作者呈现的是不同时候、不同侧面形象的真实写照。高适少时贫困,历经磨难,执着追求,在诗人中确属一位坚强的“硬汉”。但客中除夕,任何有血有肉有感情的人,都摆脱不了思乡伤感和孤独难眠的痛苦。不同的是,坚强者熬过这一夜,第二天他会拂除伤感,激情昂扬、继续拼搏。他那彻夜难眠的孤独形象,已无踪影。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721024.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《易传·彖传上·噬嗑》 文言文及释义

    《易传·彖传上·噬嗑》 文言文及释义   作者:佚名   颐中有物,曰噬嗑。噬嗑而亨,刚柔分,动而明,雷电合而章。柔得中而上行,虽不当位,利用狱也。   译文   腮中含物,叫做噬…

    古诗文 2022年11月17日
    30
  • 《南吕·四块玉·马嵬坡》原文翻译及赏析

      【原文】   南吕·四块玉·马嵬坡(睡海棠)   马致远   睡海棠,春将晚,恨不得明皇掌中看。   霓裳便是中原乱。   不因这玉环,引起那禄山。   怎知蜀道难!   【注…

    古诗文 2022年11月10日
    67
  • 《冬夜醉宿龙门觉起言志》原文翻译

      《冬夜醉宿龙门觉起言志》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   醉来脱宝剑,旅憩高堂眠。   中夜忽惊觉,起立明灯前。   开轩聊直望,晓雪河冰壮。   哀哀歌苦寒,郁郁独…

    古诗文 2022年11月9日
    83
  • 江淮之蜂蟹

      【文言文】   淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螯能敌虎。然取蜂儿⒅者不论⑾斗⒆,而捕蟹者未闻血⑩指⒃也。蜂窟⑤于土或木石,人踪迹⑥得其处,则夜持烈炬临⑨之⑦,蜂空群①赴焰,尽殪…

    古诗文 2022年9月3日
    46
  • 《韩信主考》阅读答案及原文翻译

    韩信主考 原文 宋壬戌科,秦桧之子熹,侄昌时、昌龄,一榜登第。时人愤恨,追问今岁知贡举为谁。一士答曰:“是韩信。”人争辩其非。士笑曰:“若非韩信…

    古诗文 2022年11月17日
    21
  • 于过春节的诗句

    于过春节的诗句   春节饮酒赋诗的传统由来已久。春节不仅仅是一个节日, 同时也是中国人情感得以释放、心理诉求得以满足的重要载体,是中华民族一年一度的狂欢节和永远的’精神…

    古诗文 2022年12月27日
    30
分享本页
返回顶部