韦庄《台城》原文、注释和鉴赏

韦庄《台城》

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。

 

【注释】

(1)台城:也称苑城,原是三国时代吴国后苑城,在今南京市北玄武湖边上。吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代都曾在此构筑宫殿。此诗为作者于唐僖宗光启三年(887)路经金陵时,凭吊古迹时写下的一首怀古诗。作者时年五十二岁,故此绝句可视为夕阳之作。

(2)霏霏:细雨蒙蒙。

(3)六朝如梦:吴、东晋、宋、梁、齐、陈六个朝代好像梦一般消逝不见。

(4)烟笼十里堤:柳树郁郁葱葱,远远望去,绿蒙蒙的,如烟笼罩在十里长堤上。

【赏析心得】

唐僖宗光启三年(887),已过知天命之年、屡试不第的诗人路经金陵,凭吊台城,写下了这首怀古绝句。

“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。”南方春天,江雨霏霏,纷纷洒洒,连绵不断,江草长势十分茂盛,作者凭吊金陵台城古迹,觉得在此曾作宫殿的六个繁华朝代,就像梦一般消逝不见。如今,只有几只鸟儿在此漫无目的地啼叫,寂寞凄凉,引起凭吊者无限的伤感和悲叹。“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”诗人发现,台城已是“万户千门成野草”,而那台城的柳树却对走马灯般更迭的六个朝代的兴亡盛衰毫不动情,依旧郁郁葱葱,远远望去,绿蒙蒙的,如烟笼罩在十里长堤上。

作者情感丰富,追古惜今,全诗未说哀愁,却让人感到哀愁就夹在霏霏江雨中,缠缠绵绵,欲剪不断。这是因为台城的昨天很可能就是长安城的明天,唐帝国已日薄西山,苟延残喘,改朝换代只是迟早之事。再联系到自己,已过半百年龄,却屡试不第,国家命运和自己的前途渺渺茫茫,叫人怎么不伤感!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721145.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 长豫事亲文言文翻译

    文言文   王长豫(yù)①为人谨顺,事亲尽色养②之孝。丞相见长豫辄(zhé)喜,见敬豫③辄嗔(chēn)⑨。长豫与丞相语,恒以慎密为端④。丞相还台⑤,…

    古诗文 2022年9月3日
    167
  • 荀子《劝学》原文及翻译

      《劝学》是《荀子》一书的首篇。那么,这篇文章的内容是怎么样的呢?我们又应该如何去翻译呢?下面大家就随小编一起去了解一下吧!   【原文】   君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,…

    古诗文 2022年11月5日
    33
  • 邵长蘅《夜游孤山记》阅读答案及原文翻译

    夜游孤山记 (清)邵长蘅 余至湖上①,寓辋川四可楼已十月。辋川者,家学士兄戒庵别业也。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波…

    古诗文 2022年11月24日
    199
  • 《树中草·鸟衔野田草》翻译赏析

      《树中草·鸟衔野田草》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   鸟衔野田草,误入枯桑里。   客土植危根,逢春犹不死。   草木虽无情,因依尚可生。   如何同枝叶,各自有枯…

    古诗文 2022年11月6日
    42
  • 赵普文言文重点词翻译

    赵普文言文重点词翻译   赵普是北宋开国功臣。下面小编为大家带来赵普文言文重点词翻译哦!   赵普文言文:  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖…

    古诗文 2022年11月29日
    27
  • 拟咏怀二十七首·其二十六

    朝代:南北朝 作者:庾信 原文: 感谢您的评分 萧条亭障远,凄惨风尘多。关门临白狄,城影入黄河。秋风别苏武,寒水送荆轲。谁言气盖世,晨起帐中歌。

    古诗文 2020年3月11日
    576
分享本页
返回顶部