李清照《如梦令·常记溪亭日暮》鉴赏

李清照

如梦令·常记溪亭日暮

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

 

【注释】 常:同“尝”,曾经的意思。兴尽:化用晋朝王徽之泛舟访友的典故。王徽之在一个雪夜忽然兴至,从阴山家中泛舟出发,去访问朋友戴安道。到了戴家门口,并未进去,就吩咐回去了。有人问他为何这样,他说:“乘兴而来,兴尽而返,我又何必见安道呢?”藕花:荷花 争渡:抢渡。

【鉴赏】 李清照以其擅长的白描手法,在她的两首《如梦令》中表达了她早期生活的情趣和心境,显现出 一位活泼率真、热爱生活的女词人形象。尽管此篇没有出现“昨夜雨疏风骤”一阕中“绿肥红瘦”那样清奇的千古名句,仍将读者带进了一个同样美妙绝伦的境界。

起句通过平实自然的口吻将一次十分有趣的郊游往事娓娓道来。“溪亭”“日暮”为下句分别点明醉饮的地点和时间。溪亭醉饮之后,连回去的路都辨识不出了。“沉醉”二字透露了女词人心底的欢愉,“不知归路”也暗示了游兴沉酣、乐而忘返,同时揭示了女词人豪放倜傥与潇洒超脱的性格。由此可见,这是主人公一次愉悦忘情的游赏。接下来的“兴尽晚回舟”则承上启下,写女词人“乘兴而来,兴尽而返”,正因为“不知归路”,自然难免驾船误驶入荷花深密之处。“误入”一句,如行云流水,流畅自然,毫无雕凿痕迹,却将一叶扁舟摇荡于盛放的荷花丛中的美景呈现于读者眼前。我们读着“争渡,争渡”,仿佛又听见抢渡前进的击桨声。一个酒意未消、有说有笑的游人急于从迷途中找到正确路径的焦灼心情顿时被刻画得淋漓尽致。也正是由于“争渡”的猛捷,才会“惊起一滩鸥鹭”。但见眠宿在沙滩上的欧鹭,扑楞楞拍翅飞起,这又是何等的奇观妙景!

这阕小词,侧重于写景,却融情于景。女词人以有限的容量,描写了游赏活动中的几个精彩片断和作者的一种心情。全词形象生动逼真,语言自然优美,表现了李清照早期词用白描法引出新思,取寻常语度入音律的艺术特色。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721213.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 秋下荆门李白拼音版古诗意思

    “秋下荆门李白拼音版古诗意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 秋下荆门李白拼音版古诗 《 秋qiū下xià荆jīng门mén …

    古诗文 2022年9月3日
    107
  • ●卷四十六◎策略五首

      【策略一】   臣闻天下治乱,皆有常势。是以天下虽乱,而圣人以为无难者,其应之有术也。水旱盗贼,人民流离,是安之而已也。乱臣割据,四分五裂,是伐之而已也。权臣专制,擅作威福,是…

    古诗文 2022年10月10日
    26
  • 袁宗道《锦石滩》阅读答案及原文翻译

    锦石滩     余家江上。江心涌出一洲,长可五六里,满洲皆五色石子。或洁白如玉,或红黄透明如玛瑙,如今时所重六合①石子,千钱一枚者,不可胜计。 &nb…

    古诗文 2022年11月21日
    21
  • 《清史稿·谢济世传》阅读练习及答案

    清史稿谢济世,宇石霖,广西全州人。康熙四十七年,举乡试第一。五十一年,成进士。雍正四年,考选浙江道御史。未满旬疏劾河南巡抚田文镜营私负国贪虐不法列举十罪上方侍文镜意不怿命还济世奏济…

    古诗文 2022年7月24日
    68
  • “照花前后镜,花面交相映”的意思及全文翻译赏析

    “照花前后镜,花面交相映”这两句词是说,容貌如花的照镜人,在花瓶中插上美丽的花枝,用前后两个镜子来照看,镜中的鲜花和镜中人的艳丽交相辉映,竞相媲美。诗句写出…

    古诗文 2022年11月19日
    30
  • 文言文言的五种翻译技巧

    文言文言的五种翻译技巧   导语:文言文是令学生最为烦恼的一件事,以下是小编为大家分享的文言文言的五种翻译技巧,欢迎借鉴!   学习文言文,就要会用现代汉语翻译文言文。对于考试,文…

    古诗文 2022年11月30日
    26
分享本页
返回顶部