刘克庄《贺新郎·九日》

刘克庄

九日

湛湛长空黑,更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千涯秋色。白发书生神州泪,尽凄凉不向牛山滴。追往事,去无迹。

少年自负凌云笔,到而今、春华落尽,满怀萧瑟。常恨世人新意少,爱说南朝狂客。把破帽年年拈出。若对黄花孤负酒,怕黄花也笑人岑寂。鸿去北,日西匿。

【注释】

湛湛:深黑貌。高楼百尺:喻指忧国忘家的志士居住之所。牛山:在山东省临淄县南,为春秋时期齐景公望都零涕之地。凌云笔:豪气凌云之笔墨。典出《史记·司马相如列传》:“相如既奏《大人》之赋,天子大悦,飘飘有凌云之气。”春华:此处喻指少年豪气。南朝狂客:指孟嘉。晋孟嘉为桓温参军,曾于重阳节共登龙山,风吹帽落而不觉。

【鉴赏】

此词上阕写重阳节的天气。“湛湛”极写长空之深之重,“黑”字更为之加上了一层浓郁的色彩。“斜风细雨”着飘零的意境,“织”更言忧愁之多。虽是写景,暗中却隐喻南宋王朝风雨飘摇的时代危机。景由情生,满腹忧愁由此而起。按照常理,接下应抒写如何之愁。但此词由此而下的三句却笔锋一转,“老眼平生空四海”为之发端,“高楼百尺”的豪情与“千涯秋色”的壮景相辉映,表达出了作者对时代的忧虑却又壮心未已;回想历史,“白发书生”为故国山河的沦陷洒下的“神州泪”与历史上齐景公望都城而流下的“牛山滴”何曾相似!至此,壮志未酬、往事逝如斯的深沉历史忧伤,跃然纸上。

下阕主要表现作者面对南宋王朝国势衰微而更加强烈的忧国之情。“少年自负凌云笔”,但岁月催人老,而今英气逼人的少年也如春花般走过季节的轮回,凋零在秋季,只留下瑟瑟的岑寂。心中的愁苦,用“把破帽年年拈出”的俗套怎生渲泄。山河破碎,愁绪万端,即便登山之高,把酒对黄花,又哪有心思畅饮?此情此景,怕没有感情的黄花也会笑人之憔悴。结句“鸿去北,日西匿”回应首句“湛湛长空黑”,预示神州陆沉的国运。鸿雁本应南飞,而今却向北,喻意深刻,表达了作者无时无刻不在想念北方沦陷的土地。他多么希望能像鸿雁那样,飞回去看一眼那片苦难深重的国土。词的艺术感染力至此也达到了最高点。

重阳佳节,登高临远,赏花饮酒,本是乐事。但感时伤恨,愁由此而生,自然贴切。作者恰当地运用典故,使借景抒情更具艺术技艺。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/721291.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “宋晟,字景阳,定远人”阅读答案及原文翻译

    宋晟,字景阳,定远人。父朝用,兄国兴,并从渡江,皆积功至元帅。攻集庆,国兴战殁,晟嗣其职。既而朝用请老,晟方从邓愈克徽州,召还,袭父官。累进都指挥同知,历镇江西、大同、陕西。十七年…

    古诗文 2022年11月21日
    33
  • “刁雍字淑和,勃海饶安人也”阅读答案解析及翻译

    刁雍字淑和,勃海饶安人也。曾祖协,从晋元帝度江,居京口,位尚书令。父杨,晋右卫将军。初,晋相刘裕微时,负社钱三万,违时不还,畅兄逵执而征焉。及诛桓玄,以嫌,先诛刁氏。雍与杨故吏遂奔…

    古诗文 2022年11月25日
    39
  • 《捕蛇者说》的主要内容及中心思想

    《捕蛇者说》以独特的写法(衬托、对比)尖锐、深刻地揭露了封建统治下赋税的苛酷,揭示了广大人民遭受的苦难不幸,表现了作者对劳苦大众的深切同情,对残暴统治的强烈愤恨。

    古诗文 2022年5月19日
    153
  • 刘基《郁离子》文言文翻译

    刘基《郁离子》文言文翻译   文言文言简意赅,故省略成分现象较突出。文言文翻译的增补法,就是要把语句中省略的重要成分补全,使句子意思完整。接下来小编为你带来刘基《郁离子》文言文翻译…

    古诗文 2022年12月3日
    94
  • 《狼子野心》文言文翻译

    《狼子野心》文言文翻译   狼子野心的故事,告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样, 本性难改。要警惕像狼一样 阴险狠毒的人,防人之心不可无。下面小编为你整理的《狼子野心》文言文翻译…

    古诗文 2022年12月3日
    23
  • 归国遥·春欲晚

    朝代:五代 作者:韦庄 原文: 感谢您的评分 春欲晚,戏蝶游蜂花烂熳。日落谢家池馆,柳丝金缕断。睡觉绿鬟风乱,画屏云雨散。闲倚博山长叹,泪流沾皓腕。

    古诗文 2020年3月17日
    470
分享本页
返回顶部