《雨中登岳阳楼望君山二首》

黄庭坚

投荒万死鬓毛斑, 生出瞿塘滟滪关。

未到江南先一笑, 岳阳楼上对君山。

满川风雨独凭栏, 绾结湘娥十二鬟。

可惜不当湖水面, 银山堆里看青山。

这两首诗是黄庭坚七绝中的冠冕之作,兀傲其神,崛蟠其气,被广泛传诵。但奇怪的是却被清人方东树、黄爵滋、曾国藩等人所忽略。他们的《昭昧詹言》、《读山谷诗集》和《求阙斋读书录》,曾评点了山谷的不少名篇,却视不及此。可能是沧海遗珠,也可能是因为文艺批评眼光不同。

这两首诗的妙处是境界雄奇。尽管第一首的雄奇偏于动,第二首的雄奇偏于静,却都显示了诗人的胸襟高旷和文辞挺拔,于政局动荡、频历艰难困苦之余,仍旧卓然兀立,雄视千古,诚为不易。

第一首首句“投荒万死”,沉痛而并不衰飒,这就轻轻地引出了次句的欢欣。前面分明讲到“万死”,但一转而为“生出”,特别是历经航行之险的“瞿塘滟滪”等地而“生出”,走向家乡,这确乎是值得高兴!不过,这欢欣之情,在山谷笔下,可绝对不落窠臼,正如清人赵翼所说,山谷“不肯作一寻常语”。(《瓯北诗话》卷十一)他不是泛泛地说欢欣,而是以历代古人作为幸福象征的充溢诗情画意的“江南”在望,道出欢欣;不说“在望”,而是说“未到”;不是说将到未到的盼望,而是把欢欣之情化为具体的表情动作“一笑”;不仅仅是空洞地写“一笑”;而且写即使未到,但当登上岳阳楼,家乡在迩、“江南”在望时,就早已笑了起来,也就是诗人所说的“先一笑”了。不用说,诗里暂时还不可能写到的还乡以后,那就会更加大笑而特笑了。

从投荒四川到行将重见江南,从“万死”到“生出”,从登楼到眺望,这都是一系列的“动”: 有行程之变,有心情之变。

第二首正面写眺望,眺望写得十分出奇。如果说前首偏于雄,而本首则更偏于奇。从当前君山想到有关湘夫人的古迹不算,还把君山写成湘夫人的发髻。此其一奇。深憾水势不大,以致不能在白浪堆中饱看青山,其浮想之阔,寄怀之壮,构思之美,笔力之雄,确乎是把八百里洞庭的乾坤摆荡,写得蓬蓬勃勃。此其二奇。

第一首不正面写君山,但诗人写了他的旷达豪雄心情,也可以说已经为君山图景安排了“蓄势”。诗人之高旷如此,君山之雄浑亦必如此。及至读到第二首正面写到君山,果然如此。作者并不止于当前君山,而能融合今古,把眺望时的凝思引入奇境,藉远来而登高,藉登高而望远,藉望远而怀古,藉怀古而幻念,极迁想妙得之观。朱熹评山谷:“措意也深”。旨哉斯言!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/723089.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “曲终却从仙官去,万户千门惟月明。”李白《桂殿秋》全诗鉴赏

    桂殿秋 唐 李白 仙女下,董双成,汉殿夜凉吹玉笙。 曲终却从仙官去,万户千门惟月明。 河汉女,玉炼颜,云輧往往在人间。 九霄有路去无迹,袅袅香风生佩环。 ①仙官:天上的仙官。 ②桂…

    古诗文 2022年11月21日
    73
  • 初中文言文节选阅读及答案

    初中文言文节选阅读及答案   齐攻宋,宋王使人候齐寇之所在。使者还,曰:“齐寇近矣,国人恐矣。”左右皆谓宋王曰:“此所谓肉自生虫者也。以宋之强,齐兵之弱,恶能如此?”宋王因怒而诎杀…

    古诗文 2022年11月26日
    41
  • 张明善讥张士德文言文阅读训练含答案附译文

    张明善讥张士德文言文阅读训练含答案附译文   张明善讥张士德   张士城①据苏府②,其弟士德,攘夺民地,以广园囿。侈肆宴乐,席间无张明善则弗乐。一日,雪大作,士德设盛宴,张女乐,邀…

    古诗文 2022年11月29日
    32
  • 苏轼传全文文言文翻译

    苏轼传全文文言文翻译   导语:兄弟就是在你郁闷的想抽烟的时候,他抢过烟说吸烟不好,却又自我抽的人。以下小编为大家介绍苏轼传全文文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   苏轼传全文文…

    古诗文 2022年12月3日
    49
  • 《治国如栽树》原文及译文

      (唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平①京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝②意犹③不足,征求④无已⑤,兼东西征讨,穷⑥兵黩武,百姓不堪⑦,遂⑧致亡灭。此皆朕所目⑨见。故夙夜⑩孜孜⑾,惟…

    古诗文 2022年11月8日
    46
  • 韩琦大度的文言文翻译

    韩琦大度的文言文翻译   韩琦,也是韩魏公,宋朝重臣,相信大家也是比较陌生的。韩琦大度的文言文翻译,我们来看看。   韩琦大度   【原文】   韩魏公①在大名日,有人献玉盏二只,…

    古诗文 2022年11月30日
    45
分享本页
返回顶部