陆游――浣溪沙・和无咎韵

  浣溪沙·和无咎韵
  宋代:陆游
  懒向沙头醉玉瓶,唤君同赏小窗明。夕阳吹角最关情。
  忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。客中无伴怕君行。
  译文及注释
  译文
  懒得再去沙洲边饮酒,和你一起欣赏窗外风景。黄昏时分吹起的号角最能牵动情怀。
  忙碌的日子很苦,休闲的日子很少;新添的忧愁往往在旧愁中生出。他乡没有友人陪伴,害怕你去远行。
  注释
  ①浣溪沙:有的本子词调作“浣沙溪”。查词律、词谱,《浣溪沙》一调并无“浣沙溪”的别名,当系传抄之误。
  ②和无咎韵:韩元吉,字无咎,号南涧,南宋许昌(今河南省许昌市)人,官至吏部尚书。与陆游友善,多有唱和,工词,有 《南涧甲乙稿》。陆游这首《浣溪沙》是和词,韩元吉的原唱不见于他的词集,恐已亡佚。
  ③"懒向沙头醉玉瓶"又作"漫向寒炉醉玉瓶"。玉瓶:此处指酒瓶,称玉瓶,是美化的修辞手段。
  ④同赏:一同欣赏。
  ⑤夕阳吹角:黄昏时分吹起号角。
  ⑥关情:牵动情怀。
  ⑦闲日:休闲的日子。
  ⑧新愁:新添的忧愁。
  鉴赏
  陆游与韩元吉在镇江相聚两月,登临金、焦、北固,观江景、 饮美酒的机会一定是很多的,在即将离别之际,更感到相聚时间的宝贵,多在一起说说话,比什么都强,正是在这种情况之下,才会有“懒向沙头醉玉瓶”一句。这一句是有所本的,杜甫的《醉歌行》有句云:“酒尽沙头双玉瓶,众宾皆醉我独醒。乃知贫贱别更苦,吞声踯躅涕泪零。”这首词的头一句即由此而来,不但词语极相近似,而且透露了分手离别的含意。既然懒得再去观景饮酒,那么,更好的选择就是“唤君同赏小窗明,夕阳吹角最关情”了。夕阳引发依恋之情,暮角引发凄凉之感,此情此感共同组成了一种适于促膝倾谈的环境气氛,所以说它“最关情”。但此时的“情”究竟是什么,却因为它的千头万绪而难以表述得清晰具体。
  《浣溪沙》的下片头两句,大都要求对偶,故而往往是作者最着力的地方。陆游写在这儿的对联虽然浅显如同白话,但其说忙说愁仍是概括笼统,并不得其具体要领。写到最后“客中无伴怕君行”一句,则以其直言无隐、真情流露打动读者,并将依依惜别之情和盘托出。
感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/815651.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 七年级口技文言文翻译

    七年级口技文言文翻译   《口技》是一篇清朝初年的散文,写的是一场精彩逼真的口技表演,以下是小编整理的关于七年级口技文言文翻译,欢迎阅读。   口技   原文   京中有善口技者。…

    古诗文 2022年12月3日
    32
  • 杜甫水平最高的“压卷之作”是哪首诗?这5首诗都有资格,可并列

    诗圣杜甫现存诗有一千二百多首,其中有很多流传千古的佳作。那他水平最高的诗是哪一首?哪首诗称得上是杜诗的“压卷之作”? 我认为有且仅有5首诗有这种资格,本文就分享这5首佳作。应注意的…

    2022年10月3日
    254
  • 文言文阅读及答案分析

    文言文阅读及答案分析   从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻为屿,为嵁为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,…

    古诗文 2022年11月26日
    35
  • 《旧唐书·李商隐传》阅读答案解析及翻译

    李商隐字义山,怀州河内人。商隐幼能为文。令狐楚镇河阳,以所业文干之,年才及弱冠踿踿,楚以其少俊,深礼之,令与诸子游。楚镇天平、汴州,从为巡官,岁给资装,令随计上都。开成二年,方登进…

    古诗文 2022年11月21日
    37
  • 《解三酲》原文翻译及赏析

      【原文】   仙吕·解三酲·奴本是明珠擎掌   真氏   奴本是明珠擎掌,怎生的流落平康。   对人前乔做作娇模样,背地里泪千行。   三春南国怜飘荡,一事东风没主张。   添…

    古诗文 2022年11月10日
    74
  • 欧阳公文言文的练习以及答案

    欧阳公文言文的练习以及答案   ①欧阳公讳晔,字日华。自为布衣,非其义,不辄受人之遗。少而所与亲旧,后或甚贵,终身不造其门。初为随州推官,治狱之难决者三十六。大洪山奇峰寺聚僧数百人…

    古诗文 2022年11月28日
    39
分享本页
返回顶部