柳永《八六子·如花貌》诗词译文及鉴赏

  《八六子·如花貌》

  宋代:柳永

  如花貌。当来便约,永结同心偕老。为妙年、俊格聪明,凌厉多方怜爱,何期养成心性近,元来都不相表。渐作分飞计料。

  稍觉因情难供,恁殛恼。争克罢同欢笑。已是断弦尤续,覆水难收,常向人前诵谈,空遣时传音耗。漫悔懊。此事何时坏了。

  《八六子·如花貌》译文

  像花儿一般的容貌。当初我就和你约定,愿意和你白头偕老。你当时正处于美妙年华而且长的俊俏人又聪明,爽朗无拘的性格让我在方方面面对你关怀备至,哪里料到你养成了狭小的心思性情,原来你竟表里不一。渐产生了与你分手的想法。

  渐渐觉得难以维持我们的感情,变得如此急躁烦恼。怎能忘记我们之间一起有过的欢笑。如果我再与你同拾旧好,就好比是琴瑟之弦已经断了,再接续之时又接错了一样,夫妻离异,犹如泼水于地,不能再复合。你常常向别人述说这些事,又时常寄些书信过来。读过之后,只能白白地悔恨懊恼。想起往事,我们到底哪里出错了。

  《八六子·如花貌》注释

  八六子:词牌名,又名《感黄鹂》,《乐章集》注“平调”。此调有数体,九十字至九十三字不等。然常体为平韵,此词为仄韵,其为柳永依旧曲而自制新声。

  当来:原来,起初。

  妙年:青春年少。俊格:俊俏,漂亮。格,语助词,无实意。

  凌厉:本指勇往直前,气势猛烈,这里是爽朗无拘的意思。

  何期:哪里料到。心性近:心思性情不涵厚。近,浅陋。

  元来:同“原来”,表示发现原先不知道的情况。相表:即“相表里”的简写。

  分飞:分别,分离。计料:打算。

  稍:渐渐。供:维持。

  恁(nèn):如此。殛(jí)恼:急躁烦恼。殛,通“急”。急躁。

  争克:怎能。罢:停止,这里是忘记的意思。

  断弦尤续:古以琴瑟喻夫妻,故男子丧妻成为断弦,此处指情爱断绝。尤,错,过失。

  覆水难收:比喻事成定居,无法挽回。多用于比喻夫妻离异难以复合。

  诵谈:诉说。

  音耗:音信。《周书·晋荡公护传》:“既许归吾於汝,又听先致音耗。”

  漫悔懊:空悔恨懊恼。

  《八六子·如花貌》创作背景

  此词应为柳永第一次离京不久之后创作的。观词中内容,应为柳永忆妻之妻,而他的妻子似乎是一位非凡的美女,但是却不够“贤惠”,两人之间曾有过矛盾,以至于“渐作分飞计料”,然而闹过之后,妻子“时传音耗”,柳永自己也“悔懊”,反问自己“此事何时坏了”。

  《八六子·如花貌》赏析

  此词咏怀一段失败的感情经历,也可以说是感情失败后的回思和反省。联系到柳永的生平经历,词的主人公应为他自己和他的妻子。

  词的上片写词人与妻子发生矛盾的过程。“如花貌”,写妻子的美貌,看来词人的妻子是位非常漂亮的女子。“当来便约,永结同心偕老”,这是当初见面定情的誓言,两人曾约定,要永结同心,白头偕老。接下来,词写词人的重情,妻子“为妙年”,“俊格聪明”,柳永对她“多方怜爱”。词写到这里,柳永夫妻之间的恩爱生活便写完了,这本是神仙眷侣般的生活,然而却藏有隐患。词以“何期”来转笔,写妻子心性浅薄,不重誓约。妻子“心性近”,这里却用了“养成”一词,也就是说妻子的这种心性是婚后养成的,这说明柳永在责怪妻子的.同时也在责怪自己,因为自己的“多方怜爱”,才导致妻子的“心性近”。尽管如此,两人的矛盾似乎已不可调和,“渐作分飞计料”,已经有了分手的打算了。

  词的下片写词人与妻子分开之后,渐渐感觉后悔。“稍觉因情难供”二句接上片写其发生矛盾之后的心态,词人因为爱情难以维持而急恼。然而接下来,“争克罢同欢笑”词笔一转,以反问的语气说自己怎能忘记之前一起有过的欢笑,这段感情自己虽然使自己急恼却是难以中止。“已是断弦尤续”二句又进一步,以“断弦”和“覆水”两句俗语写两人的爱情已无法挽回。如此反复,生动地写出了词人心理的曲折心路。“常向人前诵谈”二句转而写妻子,妻子常常向别人述说两人曾经的往事,又时常寄信过来。两人似乎都有悔意,所谓打不散的夫妻,于此可见一斑。“漫悔懊”二句又折回来,思索这段感情究竟因何步入了这般不可收拾的地步。

  整首词一步一进,一步一转,在记写这段爱情经历的同时,又抒发着内心的惋惜与自责。这样一首词,虽没多大意义,也算不上什么好词,但写的真实、自然,平常人的情感,平民化的内容,世俗化的语言,富有生活气息。

  《八六子·如花貌》作者介绍

  柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

【柳永《八六子·如花貌》诗词译文及鉴赏】相关文章:

1.《迷神引》柳永诗词鉴赏

2.柳永六六真游洞诗词译文

3.柳永《八六子》诗文介绍

4.柳永诗词作品鉴赏《卜算子漫》

5.柳永诗词名作鉴赏《婆罗门令》

6.柳永诗词名作鉴赏《归朝欢》

7.柳永诗词名作《雨霖铃》鉴赏

8.《八声甘州》柳永诗词鉴赏

9.《集贤宾》柳永诗词鉴赏

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922700.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 唐诗奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制意思原文翻译-赏析-作

    作者:王维 朝代:〔唐代〕 渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。 銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。 云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。 为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。(玩 一作:重) …

    古诗文 2023年2月18日
    24
  • 闻黄鹂·倦闻子规朝暮声翻译赏析

      《闻黄鹂·倦闻子规朝暮声》作者为唐朝文学家柳宗元。其古诗全文如下:   倦闻子规朝暮声,不意忽有黄鹂鸣。   一声梦断楚江曲,满眼故园春意生。   目极千里无山河,麦芒际天摇清…

    古诗文 2022年11月6日
    44
  • 送龚章判官之卫州·新及第

    朝代:宋代 作者:司马光 原文: 感谢您的评分 几砚昔年游,于今成十秋。松坚终发石,鱼变即辞流。近郡无飞檄,清时不借筹。淇园春竹美,军宴日椎牛。

    古诗文 2020年3月8日
    637
  • 经典文言文译文及赏析

    经典文言文译文及赏析   《极乐寺纪游》   原文   高梁桥水,从西山深涧中来,道此入玉河。白练千匹,微风行水上,若罗纹纸。堤在水中,两波相夹,绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆…

    古诗文 2022年11月26日
    39
  • 班超投笔从戎文言文注释赏析

    班超投笔从戎文言文注释赏析   文言文   班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣…

    古诗文 2022年11月16日
    23
  • “卢植字子干,涿郡涿人也”阅读答案解析及翻译

    卢植字子干,涿郡涿人也。少与郑玄俱事马融,能通古今学,好研精而不守章句。性刚毅有大节,常怀济世志。州郡数命,植皆不就。建宁中,征为博士,乃始起焉。熹平四年,九江蛮反,四府选植才兼文…

    古诗文 2022年11月25日
    69
分享本页
返回顶部