寇准求教文言文翻译

  同学们有读过《寇准求教》这篇文言文吗?以下是它的原文翻译,一起来学习吧。

  寇准求教文言文翻译

  原文

  初①,张咏在成都,闻②准入相③,谓其僚属④曰:”寇公奇材,惜学术不足尔。”及⑤准出陕,咏适⑥自成都罢还⑦,准严⑧供帐,大为具待⑨。咏将去,准送之郊,问曰:”何以教准?”咏徐⑩曰:”《霍光⑾传》不可不读也。”准莫喻⑿其意,归,取其传读之,至”不学无术”⑩,笑曰:”此张公谓我矣。”

  译文

  起初,张咏在成都,听说寇准当宰相,对自己的同僚说: “寇公是奇才,可惜学问不够啊。”等到寇准出使陕州,张咏恰好从成都罢职回来,寇准敬重地供给帐幕,盛情款待。张咏将离开(离去),寇准送他到郊外,问他说:”您有什么教我的?”张咏缓缓地说:”《霍光传》不可不读。” 寇准没明白他的意思,回来就拿这本书读,读到”不学无术”时,恍然大悟,笑着说:”这是张公在说我啊。”

  注释

  1、初:当初。

  2、闻:听说。

  3、入相:当了宰相。

  4、僚属:下属的官。

  5、及:到了······的时候。

  6、适:恰好。

  7、罢还:免去官职归来;罢:被免官、停职。

  8、严:这里作尊敬解。寇准很恭敬地为张咏供设帷帐

  9、大为具待:盛情款待;具待:准备接待;具:备办;待:接待。

  10、徐:慢慢地。

  11、霍光:西汉大臣,是西汉名将霍去病的异母之弟。《霍光传》出自《汉书》。

  12、莫谕:不明白。谕:了解、明白

  13、《霍光传》:载于班固《汉书》。《霍光传·赞》中有”然光不学亡术(亡通”无”),暗于大理”之语。本指霍光不能学习古人,所行不合道术。后指没有学问,缺乏修养。此文中是指寇准”学术不足”,即学问还不够。

  品质

  从中看出寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问等品质。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/922849.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(1)

相关推荐

  • 林琴南敬师

    朝代:清代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 闽县林琴南孝廉纾六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:…

    古诗文 2020年3月21日
    979
  • 语文文言文中的成语

    语文文言文中的成语   明察秋毫:能清楚地看到秋天鸟兽身上新长的细毛。比喻目光敏锐,连极小的事物都看得清楚。(余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,《闲情记趣》)   挥汗成雨:大家用…

    古诗文 2022年11月17日
    30
  • 文言文曾子杀猪

    文言文曾子杀猪   中考曾子杀猪文言文复习:曾子杀猪原文?   曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女②还,顾反,为汝杀彘③。”妻适市来④,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特⑤与婴…

    古诗文 2022年11月25日
    42
  • 高考语文文言文而字的用法

    高考语文文言文而字的用法   1. 而字用作连词。可连接词、短语和分句,表示多种关系。   (一)而字表示并列关系。一般不译,有时可译为"又"。如:蟹六跪而二螯…

    古诗文 2022年11月20日
    63
  • “曹锡宝,字鸿书,一字剑亭”阅读答案及原文翻译

     曹锡宝,字鸿书,一字剑亭,江南上海人。乾隆初,以举人考授内阁中书,充军机处章京。资深当擢侍读,锡宝辞。大学士傅恒知其欲以甲科进,乃不为请迁,二十二年,成进士,改庶吉士。…

    古诗文 2022年11月17日
    38
  • 大珠小珠落玉盘下一句及全诗赏析

    嘈嘈切切错杂弹的下句是“大珠小珠落玉盘”。整句: 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 诗 句出自唐代诗人白居易 的《琵琶行》。 元和十年,余左迁九江郡司马。明…

    古诗文 2022年11月18日
    56
分享本页
返回顶部