霜天晓角旅兴翻译赏析范文

  《霜天晓角·旅兴》作者为宋朝文学家辛弃疾。其古诗全文如下:

  吴头楚尾,一棹人千里,休说旧愁新恨,长亭树,今如此。

  宦游吾倦矣,玉人留我醉,明日万花寒食,得且住,为佳耳。

  【前言】

  《霜天晓角·旅兴》是南宋词人辛弃疾的作品。作者坐船顺流而下,看见沿途风景感慨甚多,不禁生出旧恨新愁。全词主要抒发了词人厌倦官场,渴望归隐的思想感情。

  【注释】

  (1)旅兴,在旅途中引起的兴趣。兴,读去声。《诗·周南·关睢序》:“四曰兴。”孔颖达《正义》引郑康成注:“兴者,论事于物,则兴者起也。”

  (2)吴头楚尾,见《声声慢·征埃成阵》注⑦

  (3)长亭树,今如此,与“树犹如此”的意思相同。见《水龙吟·楚天千里清秋》注⑧

  (4)宦游吾倦矣,宦场中的生活,我厌倦了。《史记·司马相如列传》:司马相如家贫,“无以自业,素与临邛令王吉相善,吉曰:‘长卿久宦游不遂,而来过我。’”

  (5)玉人,容貌美丽的人。后来多以此指美人。这里指高贵的朋友。《晋书·卫介传》:“总角,羊车入市,见者皆以为玉人。”

  (6)明日落花寒食三句:寒食,约在冬至后一百零五天左右,清明节前一二天。《后汉书·左周黄列传》:“太原一郡,旧俗以介子推焚骸,有龙忌之禁。至其亡月,咸言神灵不乐举火,由是市民每冬中辄一月寒食,莫敢烟爨,老小不堪,岁多死者。”

  【翻译】

  我坐船顺流而下,转眼便在这吴头楚尾的地方行了千里。不说那些令人忧愁的事情,看长亭边的大树已经长成今天的样子了。

  我已经厌倦了宦游生活,幸好有美人留醉。明天就是寒食节了,风雨吹打落花,暂且住留几日,等天气好了再走。

  【赏析】

  这首词主要抒发了词人“宦游吾倦矣”的感情。

  上片写旅途中所见,舟行千里,看到长亭边的树木已经长大,不由想起了“旧愁新恨”。作者此时已经三十九岁,南归也已经有十六七年了,几十年间作者频繁的调动职务,抗金恢复的壮志一直不能实现。这让词人感到十分的愁苦。因此作者在下片中直抒胸臆,点出来主旨:我已经厌倦了这种宦游的生涯。这分明是对自己饱受朝廷猜忌,大材小用的抱怨之辞,作者此时又遇到了一位美女,这位美人不仅邀他共饮,而且还留他多住几日,要他等到寒食节的风雨过了再走,顺便解除旅途疲劳,这是他归隐的想法更加强烈。

  这首词所体现的归隐之意,还不同于辛弃疾后期词作中的那种归隐的心情,因为辛弃疾只是一时的牢骚之语,他仍然对朝廷能够振作精神、北伐复国抱有相当大的希望。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/924370.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 【越调】小桃红(秾华不喜污天真)

             李致远       &…

    古诗文 2022年9月11日
    58
  • 周邦彦《瑞龙吟·大石春景》

    周邦彦 章台路,还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。 黯凝伫,因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。 前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞,惟…

    古诗文 2022年9月11日
    42
  • 【双调】殿前欢(怕西风)

             贯云石       &…

    古诗文 2022年9月11日
    76
  • 孔子见罗雀者

      【文言文】   孔子见罗雀者【1】,所得皆黄口【2】小雀。夫子问之曰:“大雀独【3】不得,何也?”罗者曰:“大雀善惊而难得【4】,黄口贪食而…

    古诗文 2022年9月3日
    97
  • 中考古文必考题语文文言文

    中考古文必考题语文文言文   得语文者得天下,2018中考古文必备科目很多,但是有些科目其实是常考的,考的比较多的。今天我们就来讲每个篇目考的比较多的那些题目。每篇文章会选几道自认…

    古诗文 2022年11月19日
    44
  • 文言文《琵琶行》特殊句式

    文言文《琵琶行》特殊句式   互文   主人下马客在船:   此句运用了互文的.修辞手法,主人下马和客在船在文义上互文见义,相互应和、补充。并非只有主人下马,也不是只有客人在船上,…

    古诗文 2022年11月16日
    485
分享本页
返回顶部