谢南冈小传的文言文及译文

  〔清〕恽敬

  谢南冈名枝崙,瑞金县学生。贫甚,不能治生,又喜与人忤。人亦避去,常非笑之。性独善诗,所居老屋数间,土垣皆颓倚,时闭门,过者闻苦吟声而已。会督学使者按部,斥其诗,置四等,非笑者益大哗。南冈遂盲盲三十余年而卒,年八十三。

  论曰:敬于嘉庆十一年自南昌回县。十二月甲戌朔,大风寒。越一日乙亥,早起自扫除,蠹书一册堕于架,取视之,则南冈诗也。有郎官为之序,序言秽腐。已掷去,既念诗未知如何,复取视之,高邃古涩,包孕深远。询其居,则近在城南,而南冈已于朔日死矣。南冈遇之穷不待言,顾以余之好事为卑官于南冈所籍已二年,南冈不能自通以死,必死后而始知之,何以责居庙堂、拥麾节者不知天下士耶?古之人居下则自修而不求有闻,居上则切切然恐士之失所,有以也夫?

  ——选自《四部备要》本《大云山房文稿》

  【译文】

  谢南冈名枝崙,是瑞金县县学的生员。家里很穷,不能维持生计,又喜欢和人顶撞。人们也远远地避开去,常常讥讽嘲笑他。生性唯独擅长诗歌,所住的地方只有几间旧屋子,用土垒起的矮墙都坍倒了,门儿经常关着,经过的人只听到他苦心吟诗的声音而已。正逢上朝廷派出的提督学政巡察下属,对他的诗大加贬斥,列在第四等,那些讥讽嘲笑的人更是一片喧哗。南冈因而默默无闻地沉沦三十多年而死去,得年八十三岁。

  评论说:我在嘉庆十一年从南昌回到瑞金县。十二月初一,刮大风,天气寒冷。过了一天是初二日,我很早起床,自己打扫住处,有一本满是虫蛀的书从架上掉下,拾起一看,原来是南冈的诗作。有郎中一类的官员为它作了序,序言尽是些陈词滥调。我已经把书丢开在一旁,后来又想到不知诗究竟做得怎样,便又重新拿来翻看,格调高旷,风格古拙、冷涩,包含着深长的意境。连忙打听他的住址,原来离此不远就在城南,而不料南冈已在初一那天去世了。南冈境遇的不顺利是不用说的了。然而象我这样一个不嫌多事出来当个小官的,在南冈户籍所在地任职已经两年了,南冈不能自我介绍与我相识而后死,一定要到死了以后我才知道他,这又怎么能够责备那些在朝中官居要职、或在一方执掌大权的人,不识天下的人材呢?古时候的人处于下层时,就自我修养,不求被人所知;处于上层地位时,就忧心不已,唯恐士子不得其所:这是有缘故的啊!

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/924430.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • ●卷五・古诗五

            【辛卯年雪】   (公时为河南令作。)   元和六年春,寒气不肯归。河南二月末,雪花一尺围。(此即白乐天诗所谓:&ldquo…

    古诗文 2022年10月10日
    82
  • 说说通过记述捕蛇者说蒋氏的故事提示了什么道理?

    说说通过记述蒋氏的故事提示了什么道理?表现了作者怎样的思想?课文通过记述蒋氏的故事提示了“苛政猛于虎”的道理,表现了作者敢于直陈时弊、关心民生疾苦的思想。

    古诗文 2022年5月19日
    124
  • 书戴嵩画牛文言文翻译|注释|道理

      《书戴嵩画牛》是北宋文学家苏轼所作的一篇散文。 文言文   蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑,…

    古诗文 2022年9月3日
    87
  • 《齐庄公出猎》阅读答案及原文翻译

    齐庄公出猎 齐庄公出猎,有一虫举足将搏其轮。问其御曰:“此何虫也?”对曰:“此所谓螳螂者也。其为虫也,知进而不知却,不量力而轻敌。”…

    古诗文 2022年11月16日
    229
  • 《烛之武退秦师》阅读答案及原文翻译赏析

    烛之武退秦师 晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军汜南。 佚之狐言于郑伯日:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞日:&ldq…

    古诗文 2022年11月21日
    29
  • 写定日绒布寺的诗词大全

    定日,在西藏扎什伦布西南,与尼泊尔接界,为西藏南陲重镇,世界第一高峰——喜马拉雅山珠穆朗玛峰,即在县城之南。山体呈金字塔状,有巨大冰川,山下有世界上地处最高的喇嘛佛寺——绒布寺。从…

    古诗文 2022年9月10日
    82
分享本页
返回顶部