荷叶杯一点露珠凝冷的翻译赏析

  《荷叶杯·一点露珠凝冷》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:

  一点露珠凝冷,波影,满池塘。绿茎红艳两相乱,肠断,水风凉。

  【前言】

  《荷叶杯·一点露珠凝冷》是唐代文学家温庭筠的词作。这首词写破晓时的荷塘景色。前四句写波光荷影,露珠滴滴,绿茎红花,缭乱其间,清丽可爱。后两句写情,面对清凉的水风,神情悠然。

  【注释】

  ⑴凝冷:凝聚着清冷。

  ⑵“绿茎”句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷池晓景。

  ⑶肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。

  【翻译】

  无。

  【赏析】

  调名《荷叶杯》,是因为作品写的这段生活发生在莲塘里,故而有意选用了切“荷”的调名(古时词牌其实也就是题目),也许是借这个调名,用以创造出一个波寒浪静的凄迷意境以寄托他惜别之思。这二者都有可能。但不论是实是虚,都表现了一种惜别的凄苦之情,在给人以影响的艺术效果上却是一致的。

  词的开头说,清晨,荷叶上还凝聚着清亮的露珠。“凝冷”,这是感情的色彩,则船上的他俩相对之情可知。通过人物对于客观环境的感受,读者就能体会到他此时的心境,也就暗示了人物在这种心境下可能有的行动。既是一种“寒”的冷遇,则无幸福之可言为可知。

  “波影”,这是一个视线的角度,它使读者能得以从这一视线回溯到呆呆地看着水面的他。因此,它证实着“凝冷”正是他自己心理的写照。本是不忍相对,所以移目于波。但在水波里见到的竟是“满池塘”的“绿茎红艳两相乱”。“满”在这里非常传神,非常有气魄,正如一幅巨大的画。画面满是绿的荷叶,红的莲花,不仅立于水面,亦且倒映于水中,形成了巨大的夹角。在这一巨大的夹角处,着一小小的呆望的他,还有低泣的她——那凝冷的露珠,怎知又不是写她的清泪的呢?这是多么巨大的压迫人的孤独之感。似乎这幸福的倚红偎绿的暖色,直把她俩挤了出来,或紧紧地钳住。而这也正是此时人物的心理写照。

  “绿茎红艳两相乱”中的这个“乱”字用得艳极。乱是迷离相交的状态,特别是它承上“满”字而来,只觉得满世界尽是亲昵地偎在一起的美丽的情侣,只有他俩却要离开。而一想到离别,是以肠断,这是心境,花叶相乱,本属无情,只是一种自然形态,境由心生,这虽是唯心的,然而并不能否定心境之可以影响对客观事物的看法这一事实。正如杜甫的“感时花溅泪,恨别鸟惊心”一样,这满世界都是相依相偎之情,不能不产生唯独自己不幸的巨大悲哀。只是他这里外界的实物不是实物,而是自己的感情,如杜甫写的这样,而是人物自己的感受,有如柳宗元在永州八记中,把自己心境完全揉合到客观世界中去了的情景。

  水风凉,当然也是实的,其实也是心境的感受。绿满逼人,水风浸骨,是爱情的,其实也是社会的。使爱情遭受如此折磨的,当然是由于社会的逼迫,正是只有他俩却要离开这一点相似之处,又可以引导人着眼于社会的逼迫。而如果抽去了或者隐去了本来是隐射或借喻的爱情之说,则就只剩下社会的逼迫了。这就是诗人明修栈道,暗度陈仓的故伎。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/925707.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《本草纲目谷部糟》文言文

    《本草纲目谷部糟》文言文   作者:李时珍   释名   名粕。   气味   酒糟:甘、辛、无毒。   大麦醋糟:酸、微寒、无毒。   干饧糟:基、温、无毒。   主治酒糟:  …

    古诗文 2022年11月17日
    35
  • 《帝问侍臣盗贼》原文阅读及翻译

      原文:   帝问侍臣盗贼,左翊卫大将军宇文述曰:“渐少。”帝曰:“比从来少几何?”对曰:“不能什一。”纳言苏威引身隐柱帝呼前问之对曰臣非所司不委多少但患渐近。帝曰:“何谓也?”…

    古诗文 2022年11月11日
    36
  • 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积…

    古诗文 2022年5月21日
    112
  • 初中文言文怎样合理有效地进行课前预习

      首先,要明确预习的目标。   就文言课文的学习来讲,预习阶段理应落实如下几方面内容:   (1)了解作家作品,掌握必要的文学常识。比如学习陶渊明的《桃花源记》,我们在课前预习时…

    古诗文 2022年11月12日
    31
  • 王昌龄边塞诗句“表请回军掩尘骨,莫教兵士哭

    王昌龄边塞诗句“表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。” 从军行七首 边塞诗句“表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。”出自唐代诗人王昌龄的《从…

    古诗文 2022年11月19日
    32
  • “贞观六年,太宗谓尚书左仆射房玄龄曰”阅读答案及原文翻译

    贞观六年,太宗谓尚书左仆射房玄龄曰:“比有山东崔、卢、李、郑四姓,虽累叶陵迟①,犹恃其旧地,好自矜大,称为士大夫。每嫁女他族,必广索聘财,以多为贵,论数定约,同于市贾,…

    古诗文 2022年11月24日
    47
分享本页
返回顶部