《双调折桂令过多景楼》全文赏析

  【原文】

  双调·折桂令·过多景楼(滔滔春水东流)

  周文质

  滔滔春水东流,天阔云闲,树渺禽幽。

  山远横眉,波平消雪,月缺沉钩。

  桃蕊红妆渡口,梨花白点江头。

  何处离愁?

  人别层楼,我宿孤舟。

  【注释】

  多景楼:在江苏镇江北固山的甘露寺内。

  春水:似借用了“春来江水绿如蓝”(白居易《忆江南》)、“春风又绿江南岸”(王安石《泊船瓜洲》)的名句。

  树渺禽幽:形容距离之遥,视野广远。

  月缺沉钩:“钩”,是形容月缺的形状;钩前着一“沉”字,巧妙地点出这是上弦月(月缺上半,似沉钩之形)。

  【赏析】

  此曲见景生情,最后点出离愁与孤舟。这曲大部分写景,只最后抒情,一问一答,点出而已。表示有好景,只缺少自己的亲人。

  【题解】

  这首小令,是作者在多景搂与人分别时的写景抒怀之作。

  双调·折桂令·过多景楼(滔滔春水东流)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/936103.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 鬼怕恶人文言文

      【原文】   鬼怕恶人   《艾子杂说》   艾子行水,途见一庙,矮小而装饰甚严。前有一小沟。有人行至水,不可涉,顾庙中,而辄取大王像横于沟上,履之而去。   复有一人至,见之…

    古诗文 2022年11月8日
    54
  • 语文文言文翻译方法和口诀

    语文文言文翻译方法和口诀   一、基本方法:直译和意译。   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能…

    古诗文 2022年11月17日
    36
  • 卖花声

    雪儿娇小歌金缕[一],老子婆娑倒玉壶[二],满身花影倩人扶[三]。昨宵不记,雕鞍归去,问今朝酒醒何处[四]? 云深不见南来羽[五],水远难寻北去鱼[六],两年不寄半行书。危楼目断[…

    古诗文 2022年5月24日
    135
  • 文言文虚词复习素材

    文言文虚词复习素材   一、复习之   (一)用作代词,有以下两种情况:   1. 之可以代人、代物、代事。译为他、她(他们)、它(它们)等。如:①愿陛下亲之信之事无大小,悉以咨之…

    古诗文 2022年11月26日
    42
  • 留别妻

    朝代:两汉 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 结发为夫妻,恩爱两不疑。欢娱在今夕,嬿婉及良时。征夫怀远路,起视夜何其?参辰皆已没,去去从此辞。行役在战场,相见未有期。握手一长叹,泪…

    古诗文 2020年3月8日
    595
  • 初中语文文言文一词多义

    初中语文文言文一词多义   1、安:1、怎么(安求其能千里也)2、养(衣食所安)   2、卑:1、低下(非天质之卑)2、身份低微(先帝不以臣卑鄙)   3、备:1、周全、详尽。(前…

    古诗文 2022年11月24日
    39
分享本页
返回顶部