和杜学士江南初霁羁怀翻译赏析

  大江开宿雨,征桌下春流。

  雾卷晴山出,风恬晚浪收。

  岸花明水树,川鸟乱沙洲。

  羁眺伤千里,劳歌动四愁。

  【注释】

  ①霁,雨过天晴。

  ②羁,马笼头。羁怀:旅途感怀

  ③劳歌:劳作者之歌。唐?张旭《清溪泛舟》诗:“旅人倚征桌,薄暮起劳歌。”明?王世贞《阜城道中》诗:“春色昼冥冥,劳歌倦自听。”亦指忧伤、惜别之歌。唐?骆宾王《送吴七游蜀》诗:“劳歌徒欲奏,赠别竟无言。”唐?许浑《谢亭送别》诗:“劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。”

  【翻译】

  一夜春雨过后,广阔的江面一改往昔平静之态,变得汹涌奔腾,浩荡无边。我将乘着远行之船,顺流而下。晴空之下,缭绕山间的云雾如一张卷轴慢慢收起,露出了青山秀丽的姿容。晚风恬适,江浪渐平。夕阳中,江岸盛开的花朵绚丽如火,茂密参差的绿树映水如画,更有一群山鸟在沙洲上纷飞曼舞。眺望千里,我这羁旅他乡之客不觉悲从中来。忽然,船上传来离人的惜别之歌,更牵动我万端愁思。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940431.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 赵将括母文言文翻译

    赵将括母文言文翻译   引导语:学好文言文一个非常重要的点就是要看得懂文言文,懂得翻译文言文,那么接下来是小编为你带来收集整理的赵将括母文言文翻译,欢迎阅读! 赵将括母   赵将马…

    古诗文 2022年12月3日
    20
  • “出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”的意思及全诗翻译赏析

    “出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”的诗意:不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!诗人以诸葛亮自况(同…

    古诗文 2022年11月19日
    55
  • 《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》翻译赏析

      《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》作者为宋朝诗人吴文英。其古诗全文如下:   剪横枝,清溪分影,翛然镜空晓。小窗春到。怜夜冷孀娥,相伴孤照。古苔泪锁霜千点,苍华人共老。料浅雪、黄昏…

    古诗文 2022年11月7日
    38
  • 忆少年·飞花时节

    朝代:清代 作者:朱彝尊 原文: 感谢您的评分 飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院。重帘尚如昔,但窥帘人远。叶底歌莺梁上燕,一声声伴人幽怨。相思了无益,悔当初相见。

    古诗文 2020年3月23日
    610
  • 李清照《咏史》原文、注释和鉴赏

    李清照《咏史》 两汉本继绍, 新室如赘旒。 所以嵇中散, 至死薄殷周。   【注释】 (1)继绍:继承。 (2)新室:即新朝。赘旒:又作缀旒。旒:旗子上的飘带,即旗子附属…

    古诗文 2022年9月10日
    128
  • 傅显迂缓文言文翻译

    傅显迂缓文言文翻译   文言文《傅显迂缓》选自初中文言文阅读,下面是小编整理的《傅显迂缓》文言文翻译,欢迎阅读参考!   【原文】   傅显喜读书,颇知文义,亦稍知医药,性情迂缓,…

    古诗文 2022年11月30日
    66
分享本页
返回顶部