角象龙鸣文言文

  【原文】

  角象龙鸣

  宋濂

  顿国之大夫权,闻黄帝与蚩尤战,制角以象龙鸣,乐之。刳桐而髹锢焉,画为龙文,日习焉。其音郁纡而回旋,优优焉、雝雝焉可听,若能通乎玄潜者。

  大夫吹向南山之湫以感龙。湫中三足能闻角鸣,意人将醢己,呀然号,林木皆动。大夫大惊,谓真龙呤也。走谓宫之奇曰:“真龙之鸣,业业如灵鼓,前后相续,宛惮不能休,吾向学者殆非也。请致而习诸何如?”宫之奇曰:“子所闻者能也,非龙也。龙之鸣,人鲜能闻。子之角因伪也,今之又以能为龙,益伪矣!舍伪而学伪,奚择焉?”

  君子曰:“世之学孔子,断断乎自谓得其宗者。若真龙出鸣,则骇矣!”

  【译文】

  顿国的叫权的大夫,听说黄帝和蚩尤打仗,做号角使它象龙鸣的声音,并演奏。(他就)用梧桐木镂空(做成号角)并涂上油漆令其坚固,画上龙的文饰,每天练习演奏。它的声音郁郁迂回婉转回旋,优美、和谐很好听,仿佛能通达玄妙深奥之理。

  大夫对着南山的湖泊吹奏来感应龙。湖泊中的三只脚的能听见号角的奏鸣,以为人要将它做成肉酱,惊恐而号哭,山林的树木都被震动了。大夫大为惊喜,认为这是真的龙呤之声。跑去对宫之奇说:“真正龙的鸣叫,吔吔如祭祀地神的鼓声,前后相连,辗转连绵而不停顿,我原来学的大概是错的。请问按照那声音学习怎么样?”宫之奇说:“您所听到的是能的声音,不是龙的声音。龙的鸣叫的声音,极少被人听到的。您的号角是假的龙呤声,如今又把能当做龙,更假啊!舍弃假的另学假,有选择的必要吗?”

  君子说:“世上学习孔子的人们,(都)决然无疑地自认为得到了他的宗旨。如果是真龙出来鸣叫,却会惊骇无比啊!”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/940470.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 天苍苍野茫茫风吹草低见牛羊的意思及全文赏析

    天苍苍野茫茫风吹草低见牛羊 天地无边无际 风吹过去把草吹倒 看见了牛羊 形容大草原的美景 敕勒歌 北朝民歌 敕勒川, 阴山下, 天似穹庐, 笼盖四野。 天苍苍, 野茫茫, 风吹草低…

    古诗文 2022年11月18日
    65
  • “返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语”–贺铸《踏莎行》翻译赏析

    返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语。   [译文] 夕阳返照回潮涌,飘浮的云朵降细雨。悲苦只有诗人知,与之低声相泣诉。  《踏砂行》  贺铸 &nbs…

    古诗文 2022年11月19日
    30
  • 谒金门·风乍起古诗及译文

      谒金门·风乍起   风乍起,吹皱一池春水。   闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。   斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。   终日望君君不至,举头闻鹊喜。   注释   【乍】忽然。  …

    古诗文 2022年11月11日
    37
  • 文言文虚词例释

    文言文虚词例释   一、【以】   (一)介词   1.表示工具。译为:拿,用,凭着。   ①愿以十五城请易璧。(《廉颇蔺相如列传》)   2.表示凭借。译为:凭,靠。   ①以勇…

    古诗文 2022年11月20日
    26
  • 《八声甘州》翻译赏析

      对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。   [译文] 暮雨潇潇,洒遍江天,千里无际,本已气肃天清的万物,加此一番秋雨,更是清至极处。   八声甘州①   柳永   对潇潇暮雨洒江天,一…

    古诗文 2022年11月5日
    72
  • 初中文言文比较阅读

    初中文言文比较阅读   初三文言文比较阅读三   黄冈之地多竹,大者如椽。竹工破之,用代陶瓦。比屋皆然,以其价廉而工省也。同学们,老师整理了初三文言文比较阅读,加强练习吧。详情请看…

    古诗文 2022年11月21日
    44
分享本页
返回顶部