送李判官之润州行营原文及赏析

  《送李判官之润州行营》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗全文如下:

  万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。

  江春不肯留行客,草色青青送马蹄。

  【前言】

  《送李判官之润州行营》是盛唐刘长卿作的一首七言绝句。作品描述的是诗人送一位做判官(地方长官的僚属)的南方朋友赴军。深厚的友情,倾注于这首情意依依的诗中。

  【注释】

  1.润州:州名,在今江苏镇江市

  2.行营:主将出征驻扎之地

  3.事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器

  4.金陵:一般指今江苏省南京市,但唐时把润州也称为金陵,这里即指润州

  5.楚:古代楚国,现在的湖北、湖南、江西、安徽等地

  【翻译】

  你离别家乡不远万里去从事军务,西去的云彩飘在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在为你送行。

  【赏析】

  润州,故治在今江苏镇江,距金陵相近,因此唐人也称润州为金陵。诗人送一位做判官(地方长官的僚属)的南方朋友赴军,深厚的友情,倾注于这首情意依依的诗中。

  前二句先写出分别之因与所到之地,首句句内倒装,应是“辞家万里事鼓鼙”,“万里”径置句首,突出此行迢迢,是为长离之别,为下文作了铺叙。“事鼓鼙”,指从事军务,“金陵(润州)驿路”是驰马赴往所在,但并非目的地,只是临时驻扎的“行营”,还将继续奔赴“楚云西”,即安徽淮南一带,古属楚地。而次句含示:将取道金陵行营

  还将向西边的楚地进发。不说楚地,而说“楚云”,意在明辞家“万里”之遥,透出诗人眺望远方,关切友人征途迢迢的行程。上二句意绪明白,就空间的遥远叙写别意,末二句再从时间角度向前一层,说明挥手匆匆。“江春”有春水绿波,送君南浦之伤思。“草色青青”含“萋萋满别情”式的意绪,触动“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的情怀,这于作者,自所难免。然而这里抛开送者之情,而着眼于别者之意。既觑定行者,又不落言筌。

  说“江春不肯留行客”似乎它原来能留行客,而此番却故意“不留”了。从军者别得急急,送别者却情思深深,希望再有个“劝君更进一杯酒”的小叙机会,种种情意,见于言外,因此,末句的“草色青青送马蹄”,既是指江春不仅家乡固有,而且,一眼望去,春色不尽、青青无际,将护送着友人伴其而去。另一面惜别、欲留的情意,也随着这无尽的青青草色展开,难舍难别的友情转化为青草对马蹄的依恋。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/944711.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝”的意思及全诗翻译赏析

    “风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。”的意思:春风吹拂柳絮,满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。 这两句是说,春日里,百花正开,风和日丽,春风吹拂着柳花,柳花…

    古诗文 2022年11月19日
    28
  • 杜甫――《新婚别》

    【作品介绍】   《新婚别》是唐代诗人杜甫创作的新题乐府组诗“三吏三别”之一。此诗描写了一对新婚夫妻的离别,塑造了一个深明大义的少妇形象。结婚第二天丈夫就要…

    古诗文 2022年10月10日
    71
  • 独漉篇李白拼音版及翻译

    “独漉篇李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 独漉篇李白拼音版 《 独dú漉lù篇piān 》 唐t&aacute…

    古诗文 2022年9月3日
    79
  • 七年级文言文通假字一览

    七年级文言文通假字一览   七年级(上册)   1、项为之强强(jiāng)通僵《童趣》   2、不亦说乎说(yuè)通悦《〈论语〉十则》   3、诲女知之乎女(rǔ)同汝《〈论语…

    古诗文 2022年11月17日
    36
  • 《张良奇遇》阅读答案及原文翻译

    张良奇遇   良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:"孺子!下取履!"良鄂然,欲殴之。为其老,强忍,下取履。父曰:"…

    古诗文 2022年11月21日
    207
  • 有关描写描写冬天的古诗词名句鉴赏

    有关描写描写冬天的古诗词名句鉴赏 诗中有冬字的诗句 1.且如今年冬,未休关西卒。(杜甫:《兵车行》) 2.秋月扬明恽,冬岭秀寒松。(陶渊明:《四时》) 3.南邻更可念,布破冬未赎。…

    古诗文 2022年11月18日
    25
分享本页
返回顶部