山居清洒,入都俗气原文及注解

  山居清洒,入都俗气

  山居胸次清洒,触物皆有佳思:见孤云野鹤而起超绝之想,遇石漳流泉 而动澡雪之思;抚老桧寒梅而劲节挺立,侣沙鸥鹿而机心顿忘。若一走入尘 寰,无偏物不相磁,即此身亦属赘诜矣!

  译文

  隐居在山间胸怀自然开朗洒脱,所接触的事物自然都能引起佳思;看见孤云野鹤,就会引起超尘脱俗的观念;遇到山谷溪间的流泉,就会引起洗洁 一切世俗杂念的思想;抚摸耸立在风霜中的老桧寒梅,心中不由会涌起伞法 它们威武不,屈的刚毅气节;终年与温和的沙鸥和麋鹿在一起,勾心斗角的 邪念就会全消。假如再度走回烦嚣的都市,即使木跟各种声色环境接触,中 会觉得自己就像旗帜的飘带而毫无用处。”

  注解

  胸次;次,中。”孤云野鹤,都是自由自在不受束缚之物。刘长卿《关分外上人》诗有“孤 云将野鹤,”岂向人间伍。”

  澡雪:澡是沐浴,雪在此处当动词用,作洗涤解,澡雪是指除去一切杂 念保持纯洁的心灵。《庄子知北游》有:“澡雪而精神”。

  麋鹿:麋,大鹿,性温柔。《孟子梁惠王》上“顾鸿雁麋鹿”。

  寰:世界。

  旒:,当形容词,是多而无用的意思。旒是旗下所垂之穗,引申为多余的装饰物。

 

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/944904.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 鸿门宴文言文原文翻译

    鸿门宴文言文原文翻译   《鸿门宴》是我国千古流传的经典文言文,下面是鸿门宴文言文原文翻译,欢迎参考阅读!   鸿门宴   原文   沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使…

    古诗文 2022年11月30日
    42
  • 箜篌谣李白拼音版及意思

    “箜篌谣李白拼音版及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 箜篌谣李白拼音版 《 箜kōng篌hóu谣yáo 》 唐t&aacu…

    古诗文 2022年9月3日
    80
  • 郑燮《范县署中寄舍弟墨第四书》阅读答案及翻译赏析

    范县署中寄舍弟墨第四书 郑燮 十月二十六日得家书,知新置田获秋稼五百斛,甚喜。而今而后,堪为农夫以没世矣!要须制碓制磨,制筛罗簸箕,制大小扫帚,制升斗斛。家中妇女,率诸婢妾,皆令习…

    古诗文 2022年11月21日
    41
  • 摸钟辨盗

      《摸钟辨盗》是一篇文言文,出自沈括的著作《梦溪笔谈》。   【文言文】   陈述古②密直,尝知建州浦城县。富民失物。捕得数人,莫知的为盗者③。述古乃绐④曰: “某寺…

    古诗文 2022年9月3日
    106
  • ●卷四十九 ◎策问二十三首

      【私试策问八首】   问:人主莫不欲安存而恶危亡,然而其国常至于不可救者,何也?所忧者,非其所以乱与亡,而其所以乱与亡者,常出于其所不忧也。请借汉以言之。昔者高帝之世,天下既平…

    古诗文 2022年10月10日
    39
  • “石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花。”的意思及全诗翻译赏析

    “石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花。”这两句是说,从石缝里流出来的泉水,滴落在沙地上;远处的磷火,闪着绿光,像漆那样发亮,在松树枝杈间游动,仿佛松花一般。一派…

    古诗文 2022年11月19日
    54
分享本页
返回顶部