战国策魏二原文及翻译

  苏代为田需说魏王曰:“臣请问文之为魏,孰与其为齐也?”王曰;“不如其为齐也。”“衍之为魏,孰与其为韩也?”王曰:“不如其为韩也。”而苏代曰:“衍将右韩而左魏,文将右齐而左魏。二人者,将用王之国,举事于世,中道而不可,王且无所闻之矣。王之国虽渗乐而从之可也。王不如舍需于侧,以稽二人者之所为。二人者曰:‘需非吾人也,吾举事而不利于魏,需必挫我于王。’二人者必不敢有外心矣。二人者之所为之,利于魏与不利于魏,王厝需于侧以稽之,臣以为身利而便于事。”王曰:“善。”果厝需于侧。

  文言文翻译:

  苏代为田需游说魏王说:“臣下冒昧地间一下,田文帮助魏国、帮助齐国,为哪个更尽力呢?”

  魏王说,“他帮助魏国赶不上他帮助齐国。公孙衍帮助魏国、帮助韩国,为哪个更尽力呢?”

  魏玉说:“他帮助魏国不如他帮助韩国。”

  苏代说:“公孙衍将会亲近韩国而疏远魏国,田文也会亲近齐国而疏远魏国。这两个人.将要运用大王的国家在世间行事,保持中立是傲不到的,大王却没有听说这些。大王的国家虽然衰弱但合纵是可以的。大王不如安置田需在您的身边,考查这两个人的所做所为。这个两人就会说:‘田需不是我的同伙,我办事不利于魏国,田需一定会在大王面前指责我。’这两个人一定不敢有外心了。他二人的所做所为,有利于魏国与不利于魏国,大王安置田需在身边考查他们,臣下认为对国事有利。”

  魏王说:“好吧。”果真把田需安置在自己身边。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947138.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高考语文文言文主观翻译题的八个关注点

    高考语文文言文主观翻译题的八个关注点   导语:语文文言文是很大学子最头疼的地方,以下是小编为大家分享的高考语文文言文主观翻译题的八个关注点,欢迎借鉴!   文言文翻译为高考必考题…

    古诗文 2022年11月30日
    26
  • 陆游《楚城》原文、注释和鉴赏

    陆游《楚城》 江上荒城猿鸟悲,隔江便是屈原祠。 一千五百年间事,只有滩声似旧时。   【注释】 (1)淳熙五年(1178)元月,作者被朝廷召回临安,此诗为同年五月在途经归…

    古诗文 2022年9月10日
    83
  • 《入直召对选德殿,赐茶而退》

    周必大 绿槐夹道集昏鸦, 敕使传宣坐赐茶。 归到玉堂清不寐, 月钩初照紫薇花。 被皇帝召见询问国事,对于臣子而言,自是大事。周必大当此恩遇,赋诗以抒怀,诗题即已明写其事。官员入宫朝…

    古诗文 2022年9月11日
    49
  • 《过崔八丈水亭》古诗词翻译赏析

      《过崔八丈水亭》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:   高阁横秀气,清幽并在君。   檐飞宛溪水,窗落敬亭云。   猿啸风中断,渔歌月里闻。   闲随白鸥去,沙上自为群。 …

    古诗文 2022年11月10日
    44
  • 文言文《寡人之于国也》的译文

    文言文《寡人之于国也》的译文   梁惠王说:我对于国家,总算尽了心啦。河内遇到饥荒,就把那里的老百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内;河东遇到饥荒也是这样。考察邻国的政治,没有…

    古诗文 2022年11月17日
    35
  • 《贺钦,字克恭》原文阅读

      阅读下面的文言文,完成8~10题。   贺钦,字克恭,世家定海,父孟员,以戎籍隶辽义州卫。钦少颖敏,习举子业辄鄙之曰:“为学止于是耶?”取《近思录》读之,有省。成化二年以进士授…

    古诗文 2022年11月8日
    79
分享本页
返回顶部