《苏秦为赵王使于秦》的原文及翻译

  苏秦为赵王使于秦,反,三日不得见。谓赵王曰:“秦乃者过柱山,有两木焉。一盖呼侣,一盖哭。问其故,对曰:‘吾已大矣,年已长矣,吾苦夫匠人且以绳墨案规矩刻镂我。’一盖曰:‘此非吾所苦也,是故吾事也。吾所苦夫铁钻然,自入而出夫人者。’今臣使于秦,而三日不见,无有谓臣为铁钻者乎?”

  文言文翻译:

  苏秦为赵壬出使到泰国,返回来,三天没能得到赵王的接见。苏秦对赵王说:“我从前经过柱山,看见那里有两棵树。一棵树在呼唤自已的伙伴,一棵树在哭泣。我间它们其中的缘故,一棵树回答说:‘我已经长得很高大,年纪已经很老了,我痛苦的是那些匠人,将用绳墨量我按若规矩雕刻我。’一棵树说:‘这不是我所痛苦的事情,这本来是我份内的事。我所痛苦的是那铁钻一样的东西,自己钻进去而使木屑出来。’如今臣下出使到秦国,归来后三天不得进见,恐怕有人认为臣下是铁钻一类的东西吧?”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947194.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 2014高考语文之文言文阅读答案解析及翻译总汇编(上)

    2014高考语文之文言文阅读答案解析及翻译总汇编(上) (新课标卷Ⅰ)阅读下面的文言文,完成4~7题。     于休烈,河南人也。至性贞悫,机鉴敏悟。…

    古诗文 2022年11月16日
    86
  • 文言文《有盲子道涸溪》原文及翻译

    文言文《有盲子道涸溪》原文及翻译   原文   有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。” 盲子不信,握楯长号。久之,力惫…

    古诗文 2022年11月17日
    22
  • “中秋谁与共孤光,把盏凄然北望。”的意思及全词翻译赏析

    中秋谁与共孤光,把盏凄然北望。 [译文] 在这亲人团聚的中秋佳节的夜晚,有谁个能与我共赏这孤独的月光呢?我只有端起酒杯凄凉地向北方望去! [出自]  苏轼  《…

    古诗文 2022年11月18日
    13
  • 祁奚请免叔向

    朝代:先秦 作者:左丘明 原文: 感谢您的评分   栾盈出奔楚。宣子杀羊舌虎,囚叔向。人谓叔向曰:“子离于罪,其为不知乎?”叔向曰:“与其死亡若何?诗曰:‘优哉游哉,聊以卒岁。’知…

    古诗文 2020年3月7日
    522
  • 陆游――晚泊

      晚泊   宋代:陆游   半世无归似转蓬,今年作梦到巴东。   身游万死一生地,路入千峰百嶂中。   邻舫有时来乞火,丛祠无处不祈风。   晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空。  …

    古诗文 2022年10月7日
    31
  • 鹧鸪天送人翻译赏析

      《鹧鸪天·送人》作者为唐朝文学家辛弃疾。其古诗全文如下:   唱彻阳关泪未干,功名馀事且加餐。浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。   今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波…

    古诗文 2022年11月6日
    18
分享本页
返回顶部