《宋学士文集·李疑传》的原文及翻译

  宋学士文集

  原文:

  ①李疑字思问,居通济门外,闾巷子弟执业造其家,得粟以自给。固贫甚,然独好周人急。

  ②金华范景淳吏吏部,得疾,无他子弟;人殆之,不肯舍。杖踵疑门,告曰:“我不幸被疾,人莫舍我。闻君义甚高,能假我一榻乎?”疑许诺,延就坐,泛除明爽室,具床褥炉灶,使寝息其中。征医视脉,躬为煮糜炼药,旦暮执其手问所苦,如事亲戚。既而疾滋甚,不能起,溲矢污衾席,臭秽不可近。疑日为刮摩浣涤,不少见颜面。景淳流涕曰:“我累君矣。恐不复生,无以报厚德,囊有黄白金四十余两,在故逆旅邸,愿自取之。”疑曰:“患难相恤,人理宜尔,何以报为?”景淳曰:“君脱不取,我死,恐为他人得,何益乎?”疑遂求其里人偕往,携以归。面发囊,籍其数而封识之。数日,景淳竞死。疑出私财买棺,殡于城南聚它山。举所封囊寄其里人家,往书召其二子。及二子至,取囊按籍还之。二子以半馈,却弗受,反赆以货,遣归。

  ③平阳耿子廉械逮至京师,其妻孕将育,众拒门不内。金陵俗,妇孕将产者为不祥,逆旅多不舍。妻卧草中以号。疑问故,归谓妇曰:“人孰无缓急,安能以室庐自随哉!且人命至重,倘育而为风露所感,则母子俱死。吾宁舍之而受祸,何忍死其母子乎?”俾妇邀以归,产一男于。疑命妇事之如疑事景淳。逾月始辞去,不取其报。

  ④人用是多疑,名士大夫成喜与疑交,见疑者皆曰“善士善士”。

  ⑤太史氏曰:吾与疑往来,识其为人,非有奇伟壮烈之姿立,而其箕所为事乃有古义勇风。吾伤流俗之嗜利也,传其事以劝焉。(节选自《宋学士文集李疑传》,有删改)

  译文:

  李疑自字思问,居住在通济门外,同乡的年轻人去他家接受学业,他得到一些粮食来生活,本来自己十分贫困但特别喜欢周济别人的急难。

  金华人范景淳在史部当差,得了病,没有别的亲人。人们对他十分冷漠,不收留他.范景淳柱着拐杖走到李疑门口,告诉李疑说:我不幸得病,人们不收留我.听说你品德很高尚希望能借给我一张床养病。李疑答应了他,邀请他就座,打扫房间,安置了床褥炉灶,让他在里面休息。李疑找他医生给他把脉,亲自给他煮粥熬药,从早到晚拉着他的手,问他的痛苦。不久范景淳病情加重,不能起床,屎尿弄脏了床被,又脏又臭让人难以接近。李疑每天给他擦洗,没有一点厌恶的神情。范景淳流着眼泪说:我连累你了,我恐怕活不下去了,没有办法报答你的大恩,行囊中有黄金白银四十多两,在过去住过的旅店里,希望你自己取来。李疑说:患难中互相救助,人情事理上应该如此,还要回报干什么?范景淳说:如果你不取,我死后,恐怕被人取走,这有什么好处呢?李疑于是请邻人一起去,提着回来了。李疑当面打开行囊,记下数目封存起来作了标记。几天后范景淳最终死了,李疑拿自己的钱买棺材,把范景淳葬在城南聚宝山,将所有封存好的装有财物的行囊,存放到了他的邻人家里,李疑写信让他两个儿子来。等他的两个儿子来了,李疑取出行囊按账册归还给他们。他们用米馈赠他,李疑推辞不肯接受,反而用财物送给他们,让他们回去了。

  平阳的耿子廉被抓捕的人用兵刃架着押解到了京城。此时,他的老婆怀孕即将生产,亲友却都关上了大门不肯收容。他的妻子卧在草中大声哭泣。李疑见到这一幕,问清楚原委后,回家对妻子说:没有人能随身带着自己的房子四处行走,谁没有个困难的时候呢?况且人命关天,如果在生育的时候受到了风寒,就容易造成母子丧命。我宁可冒着连坐的风险收留他们,也不忍心眼看着她们母子死去。于是,李疑让妻子将耿子廉的老婆带回家中,结果顺利产下一个男婴,李疑让妻子照顾耿子廉的老婆就像疑自己照顾范景淳一样。过了一个多月,耿子廉的老婆才拜别他家。他不要耿子廉老婆的任何报酬。

  因为这些事,大家都称赞李疑,名士大夫喜欢与疑结交。凡是认识疑的人都称道:好人啊,好人!宋学士说:我和李疑有交往,了解他的为人。

  太史氏曰:“我与李疑来往,了解他的为人。他没有魁伟雄壮的外表,可是他做的事,却有真挚淳朴的仁义之风。我为贪财好利的流俗而痛心,记载他的事迹来规劝世人。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947269.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 唐诗出塞意思原文翻译-赏析-作者王昌龄

    作者:王昌龄 朝代:〔唐代〕 秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。 出塞译文及注释 出塞译文 依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。…

    古诗文 2023年2月18日
    22
  • 胡歌黑姓蕃王貂鼠裘翻译赏析

      《胡歌·黑姓蕃王貂鼠裘》作者为唐朝诗人岑参。其古诗全文如下:   黑姓蕃王貂鼠裘,葡萄宫锦醉缠头。   关西老将能苦战,七十行兵仍未休。   【前言】   《胡歌》是唐代诗人岑…

    古诗文 2022年11月6日
    45
  • 史上最精彩的8首《满江红》排行榜,全是好词,都读过的是高手

    满江红,词牌名,正体双调93个字,前段八句四仄韵,后段十句五仄韵,另有不少变体。 “满江红”这个词牌押仄韵,且多三字句,节奏明快,抑扬顿挫,善于抒发壮怀激烈之情感和世事沧桑之感慨,…

    2023年1月27日
    52
  • 谈文言文教学策略

    谈文言文教学策略   翻阅一些资料,查询了一下“教学策略”的概念,大部分信息是这样概括“教学策略”的:教学策略是对完成特定的教学目标而采用的教学活动的程序、方法、形式和媒体等因素的…

    古诗文 2022年11月28日
    24
  • 学弈

    1.今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴(zhuó)而射之。虽与…

    古诗文 2022年5月21日
    127
  • 初中文言文《黄鹤楼》阅读练习答案及翻译

    黄鹤楼 【基础复习】 一、请在括号内对解释文中加点词。 州城西南隅( 角落),有黄鹤楼者。《图经》云:“费祎登仙,尝驾黄鹤返憩(休息 )于此,遂以(用)名( 命名)楼。…

    古诗文 2022年11月24日
    39
分享本页
返回顶部