穿井得一人文言文翻译

  《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。下面是小编收集整理的穿井得一人文言文翻译,欢迎阅读参考~

  宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”

  有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。

  宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”

  求闻之若此,不若无闻也。

  

  ①选自《吕氏春和·慎行览·察传》。

  ②溉汲——从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。

  ③及——等到。

  ④国人道之——都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。

  ⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。

  ⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事。于:介词:当“向”讲。

  ⑦使——使用,指劳动力。

  

  宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”

  有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。

  宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 早知道是这个结果,还不如不问。

  

  宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。

  及其家穿井,告人日:“吾穿井得一人。”有闻而传之者一,日:“丁氏穿井得一人。国人道之闻之于宋君宋君令人问之于丁氏丁氏对曰得一人之使,非得一人于井中也。”

  ——《吕氏春秋 察传》

  1.用“/”给文中无标点的文字断句。

  2.解释加点的词:

  及其家( ) 道之( )

  《穿井得一人》阅读答案文章《穿井得一人》3.宋君为什么要派人向丁家询问这件事呢?

  4.这个故事告诉了我们一个什么道理?

  参考答案:

  1.……道之/……宋君/宋君……丁氏/丁氏对曰/

  《穿井得一人》阅读答案阅读答案2.到,等到。 传说。

  3.因为宋君不太相信穿井得一人的事情。

  4.这个故事告诉我们对于道听途说的传言,万勿轻信,必须认真地思索,进行实际的考察,否则很容易把事情搞错。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947632.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 韦庄《喜迁莺·街鼓动》译文及赏析

      《喜迁莺·街鼓动》   唐代:韦庄   街鼓动,禁城开,天上探人回。凤衔金榜出云来,平地一声雷。   莺已迁,龙已化,一夜满城车马。家家楼上簇神仙,争看鹤冲天。   《喜迁莺·…

    古诗文 2022年11月5日
    28
  • 《子罕弗受玉》阅读答案及原文翻译

    子罕弗受玉 宋人或得玉献诸子罕子罕弗受献玉者曰以示玉人玉人以为宝也故敢献之子罕曰我以不贪为宝尔以玉为宝若以与我皆丧宝也不若人有其宝   (1)给这段文字加上标点。 &nb…

    古诗文 2022年11月16日
    35
  • 赠田叟·荷筱衰翁似有情古诗翻译赏析

      《赠田叟·荷筱衰翁似有情》作者为唐朝文学家李商隐。其古诗全文如下:   荷筱衰翁似有情,相逢携手绕村行。   烧畬晓映远山色,伐树暝传深谷声。   鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平…

    古诗文 2022年11月9日
    30
  • 语文文言文翻译技巧分享

    语文文言文翻译技巧分享   句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。文言文翻译有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到实词虚词尽可能文意相对…

    古诗文 2022年11月19日
    32
  • 送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱《金缕》?–叶梦得《贺新郎》翻译赏析

    谁为我,唱《金缕》? [译文]  有谁能为我唱这首《金缕》曲,倾泻一下我心中的无限愁绪? [出自]   北宋  叶梦得  《贺新郎…

    古诗文 2022年11月19日
    35
  • 初中文言文知识梳理

    初中文言文知识梳理   初中文言文知识梳理   一、字音   (一) 多音字   所谓多音字是指有两个或两个以上读音的字。一个汉字,读音不同还意味着词性不同、意义不同和用法不同。因…

    古诗文 2022年11月19日
    32
分享本页
返回顶部