《和张仆射塞下曲六首其三》古诗原文及鉴赏

  欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

 唐·卢纶《和张仆射塞下曲六首·其三》。

 我军准备用轻快如飞的骑兵出击,才能迅速追上敌军,就在 轻骑列队的短暂时刻,将士们的弓刀上就落满大雪。整个场面动人心弦, 风雪交加,战士却不畏严寒,训练有素。

  《和张仆射塞下曲六首·其三》

  [唐].卢纶.

  月黑雁飞高,单于夜遁逃。

  欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

  ①月黑:无光。 雁飞高:无声。单于:匈奴最高首领,指入侵者的最高统帅。 ②轻骑:轻装的骑兵。

  “月黑雁飞高”,为写后文先铺设环境,渲染气氛,统罩全篇,尤如

  这一首写寒冷漆黑的夜晚,敌军悄悄逃跑了,我军迅速准备追击。诗人发挥了抒情短诗以少总多,以小见大的特长。他既不写我军如何追击,也不点明是否追上敌人,而只描写了一个细节: 正当我军轻骑兵列队欲出时,天上飘降大雪。刹那之间,将士们的弓刀上就落满了雪片。这个细节,尤如一个富于启发性的特写镜头,引诱读者去想象当时风狂雪猛的恶劣气候,紧张的战斗气氛,将士们威武的气概和必歼逃敌的高昂斗志。诗人借助一个凝聚着多重暗示的鲜明形象,为读者的想象和再创造提供了广阔的天地,使此诗富有意趣和魅力。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/947745.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 预浩造塔文言文原文及翻译

    预浩造塔文言文原文及翻译   预浩造塔指的是都料匠喻皓所造也很不错。预浩造塔文言文原文及翻译,希望可以帮助到大家,我们来看看。   【原文】   开宝寺塔,在京师诸塔中最高,而制度…

    古诗文 2022年12月3日
    80
  • “申徽,字世仪,魏郡人也”阅读答案及原文翻译

    申徽,字世仪,魏郡人也。性审慎,不妄交游。元颢入洛,以元邃为东徐州刺史,邃引徽为主簿。颢败,邃被槛车送洛阳,故吏宾客并委去,唯徽送之。及邃得免,乃广集宾友,叹徽有古人风。寻除太尉府…

    古诗文 2022年11月24日
    37
  • “荡子行不归,空床难独守。”全文翻译赏析

    荡子行不归,空床难独守。   [译文]  远行的荡子,为何还不归来,这冰冷的空床,叫我如何独守。   [出自]  东汉  无名氏&…

    古诗文 2022年11月18日
    44
  • 《旧唐书·李商隐传》阅读答案解析及翻译

    李商隐字义山,怀州河内人。商隐幼能为文。令狐楚镇河阳,以所业文干之,年才及弱冠踿踿,楚以其少俊,深礼之,令与诸子游。楚镇天平、汴州,从为巡官,岁给资装,令随计上都。开成二年,方登进…

    古诗文 2022年11月21日
    35
  • “少壮能几时,鬓发各已苍。”的意思及全诗赏析

    “少壮能几时,鬓发各已苍。”这两句是说,久别重逢,彼此容颜都发生了变化,别离时,两人都还年轻,时间如流水般过去,如今俱已鬓发灰白了。表现出一片惋惜的心情,对…

    古诗文 2022年11月19日
    44
  • 叶梦得《念奴娇》阅读答案

    念奴娇 [南宋]叶梦得 云峰横起,障吴关三面,真成尤物。倒卷回潮,目尽处、秋水粘天无壁。绿鬓人归,如今虽在,空有千茎雪。追寻如梦,漫余诗句犹杰。   …

    古诗文 2022年11月26日
    49
分享本页
返回顶部