《严君平不仕》阅读答案及原文翻译

严君平不仕
严遵字君平,蜀人也。隐居不仕,常卖卜①。于成都市,日得百钱以自给;卜讫,则闭肆下帘,以著书为事。蜀有富人罗冲者,问君平曰:“君何以不仕?”君平曰:“无以自发。”冲为君平具车马衣粮,君平曰:“吾病耳,非不足也。我有余,而子不足,奈何以不足奉有余?”冲曰:“吾有万金,子无担石②,乃云有余,不亦谬乎?”君平曰:“不然。吾前宿子家,人定③而役未息,昼夜汲汲④未尝有足。今我以卜为业,不下床而钱自至,犹余数百,尘埃厚寸,不知所用,此非我有余而子不足邪?”冲大惭。君平叹曰:“益我货者损我神,生我名者杀我身,故不仕也。”
(选自晋•皇甫谧《高士传》)
[注释]①卜:卜卦算命。②担石:旧时重量单位。③人定:半夜时分。④汲汲:心情急切的样子。
[文言知识]“无以”及其他。“无以”在文言中是个固定结构,相当于“没有什么办法用来……”。上文“无以自发”,意为没什么用来可作自身发展的资本。又,《鸿门宴》:“项王无以应。”意为项羽没什么用来回答的。“无以”的反面是“有以”,即“有办法可用来……”。如“有以活人”,意为有办法使人活下去。
[思考与练习]
1.解释:①仕 ②讫 ③肆 ④具 ⑤乃 ⑥谬 ⑦然
2.翻译:①奈何以不足奉有余?
②益我货者损我神,生我名者杀我身
3.“吾病耳,非不足也”有以下理解,哪一项是正确的?
①我有病,并非感到不满足;②我给人治病,不是不想做官;③我以此为累赘,并非感到不满足;④我有弱点,不是不想做官。

参考答案
1.①做官②结束③店铺④备办⑤却⑥荒唐⑦这样
2.①为什么让困乏的人接济富裕的人呢?②给我财物的人,是在损害我的精神;给我扬名的人,是在毁灭我的身体。
3.③

参考译文
严遵,字君平,是四川人。隐居不去做官,常在成都市给人算卦,每天可也获得百钱来维持自己的生计;算卦结束,关了店铺放下帘子,做写书这件事。蜀有一个叫罗冲的富人,问君平说:“你为什么不去做官?”君平说:“没什么用来可作自身发展的资本。”冲为君平准备好车字马匹衣服粮食,君平说:“我以此为累赘,并非感到不满足。我富余,而子贫乏,为什么让困乏的人接济富裕的人呢?”冲说:“我有万两黄金,你没有一石,还说有余,不是荒谬吗?”君平说:“不是这样。我从前夜里住在你家,半夜还没休息,夜以继日的忙碌而不曾有过满足。现在我靠算卦为生,不下床而钱自至,还剩下百余个,尘土有几寸厚,不知到干什么用,这不是我富裕你贫乏吗?”冲很惭愧。君平叹曰:“给我财物的人,是在损害我的精神;给我扬名的人,是在毁灭我的身体。所以不做官。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/964163.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《旧唐书·高适传》“高适者,渤海蓚人也”阅读答案及原文翻译

    高适者,渤海蓚人也。少家贫,客于梁、宋,以求丐自给。其性傲于权贵,窥察洞明。及冠始留意诗什,以气质自高。每吟一篇,喜为好诗者称诵。宋州刺史张九皋深奇之,荐举有道科。时右相李林甫擅权…

    古诗文 2022年11月23日
    202
  • “山路元无雨,空翠湿人衣。”–王维《山中》全诗翻译赏析

    山路元无雨,空翠湿人衣。   [译文]  蜿蜒的小路本来没有落下雨滴,树阴浓翠欲滴,沾湿了人的衣裳。   [出自]  王维 《山中》 &nb…

    古诗文 2022年11月18日
    60
  • 学弈文言文翻译赏析

    学弈文言文翻译赏析   《学弈》选自《孟子·告子》。接下来小编为大家搜索整理了学弈文言文翻译赏析,希望对大家有所帮助。   学弈   先秦:佚名   弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲…

    古诗文 2022年12月1日
    31
  • 七夕节诗句

    七夕节诗句   牵牛织女   作者: 杜甫   牵牛出河西,织女处其东。   万古永相望,七夕谁见同。   神光意难候,此事终蒙胧。   飒然精灵合,何必秋遂通。   亭亭新妆立,…

    古诗文 2022年11月22日
    35
  • 《战国策秦三》原文及翻译

      应侯曰:“郑人谓玉未理者璞,周人谓鼠未腊者朴。周人怀璞过郑贾曰:‘欲买朴乎?’郑贾曰:‘欲之。’出其朴,视之,乃鼠也。因谢不取。今平原君自以贤,显名于天下,然降其主父沙丘而臣之…

    古诗文 2022年11月11日
    41
  • 文言文翻译10点失误

    文言文翻译10点失误   从2002年起,高考语文文言文翻译语句不再采用选择题的形式,改用直接用文字翻译的表述形式。怎样正确地翻译文言文?   一、文言文翻译的要求   翻译文言文…

    古诗文 2022年11月19日
    38
分享本页
返回顶部